ACTE CINQUIÈME
La Nuit des Walpurgis
(Les montagnes du Hartz. Dans l'obscurité,
les démons et les sorcières font un sabbat.
Feux follets)
LES FEUX FOLLETS
Dans les bruyères
Dans les roseaux,
Parmi les pierres
Et sur les eaux,
De place en place,
Perçant la nuit,
S'allume et passe
Un feu qui lui.
Alerte, alerte!
De loin, de près
Dans l'herbe verte
Sous les cyprès.
Mouvantes flammes,
Rayons glacés,
Ce sont les âmes
Des trépassés
(Faust et Méphistophélès apparient
sur la montagne)
FAUST
Arrête!
MÉPHISTOPHÉLÈS
N'as-tu pas promis
De m'accompagner sans rien dire?
FAUST
Où sommes-nous?
MÉPHISTOPHÉLÈS
Dans mon empire!
Ici, docteur, tout m'est soumis!
Voici la nuit de Walpurgis.
CHOEUR
Voici la nuit de Walpurgis.
Hou, hou
FAUST
Mon sang se glace!
(Il veut fuir.)
MÉPHISTOPHÉLÈS
(le retenant)
Attends! je n'ai qu'un signe à faire,
Pour qu'ici tout change et s'éclaire!
(La montagne s'entrouve et lasse voir un
vaste palais resplendissant d'or, au milieu
duquel se dresse une table richement servie
et entourée des riens, et des courtisanes
de l'antiquité.)
Jusqu'aux premiers feux du matin,
A l'abri des regards profanes,
Je t'offre une place au festin
Des reines et des courtisanes.
CHOEUR
Que les coupes s'emplissent,
Au nom des anciens dieux,
Que les airs retentissent
De nos accords joyeux.
MÉPHISTOPHÉLÈS
Reines de beauté
De l'antiquité,
Cléopâtre aux doux yeux,
Laïs, au front charmant,
Laissez-nous, laissez-nous
Au banquet prendre place un moment.
(à Faust)
Allons! allons! pour guérir la fièvre
De ton coeur blessé,
Prends cette coupe, et que ta lèvre
Y puise l'oubli du passé.
CHOEUR
Que les coupes s'emplissent,
Au nom des anciens Dieux,
Que les airs retentissent
De nos accords joyeux!
FAUST
Vains remords! risible folie!
Il est temps que mon coeur oublie!
Donne et buvons, buvons jusqu'à la lie,
Donne et buvons, buvons jusqu'à la lie,
Couplets et Scène
Ballet
MÉPHISTOPHÉLÈS
Minuit! Minuit!
La table est prête, vivez!
Dansez! Chantez!
Soyez en tête, buvez!
LES COURTISANES
Minuit! Minuit!
La table est prête, vivons!
Dansons! Chantons!
Soyons en tête, buvons!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Au festin de la vie
le plaisir est convie,
le plaisir que les cieux
refusent aux humains
pour le donner aux Dieux.
Pénétrez de vos flammes
et nos sens et nos âmes,
enivrantes liqueurs
qui riez à l'amour
et qui troublez les coeurs!
MÉPHISTOPHÉLÈS ET COURTISANES
Minuit! Minuit!
La table est prête, vivons!
Dansons! Chantons!
Soyons en tête, buvons!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Loin de nous les caresses
de ces chastes tendresses
qu'effarouche un baiser
craintif comme un oiseau
qui cherche où se poser.
Dans ces folles orgies
sur ces nappes rougies
la Broken ivre mort.
Veut l'amour sans langueurs
et nargue le remords!
MÉPHISTOPHÉLÈS ET COURTISANES
Minuit! Minuit!
La table est prête, vivons!
Dansons! Chantons!
Soyons en tête, buvons!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Que ton ivresse ô volupté,
Etouffe le remords dans son coeur enchanté!
(Faust voit apparaître en vision Marguerite.)
Qu'as-tu donc?
FAUST
Ne le vois-tu pas, là
Devant nous, muette et blême?
Quel étrange ornement
Autour de ce beau cou!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Vision!
FAUST
Un ruban rouge qu'elle cache!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Magie!
FAUST
Un ruban rouge,
étroit comme un tranchant de hache!
MÉPHISTOPHÉLÈS
(À part)
Sortilège!
(La vision disparaît)
FAUST
Marguerite!
je sens se dresser mes cheveux!
Je veux la voir! viens! je le veux!
LES SORCIÈRES
Un, deux et trois,
comptons jusqu'à treize!
Les gueux sont rois,
attisons la braise!
Que le feu
rouge ou bleu
échauffe la chaudière,
le venin
est un vin
qui plaît à la sorcière!
Un, deux et trois,
comptons jusqu'à treize!
Les gueux sont rois,
attisons la braise!
Un... deux... trois... quatre...
Cinq... six... sept... huit...
Neuf... dix... onze... douze... treize!
(Avec l'épée dans la main, Faust trait
Méphistophélès, se fraie un chemin
à travers les monstres infernaux)
Scène de la Prison
(Intérieur de prision. Marguerite est
dormie Entrent Faust et Méphistophélès)
FAUST
(à Méphistophélès)
Va-t-en!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Le jour va luire; on dresse l'échafaud,
Décide sans retard Marguerite
à te suivre
Le geôlier dort, voici les clefs
Il faut que ta main d'homme la délivre.
FAUST
Laisse-nous!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Hâte-toi! Moi, je veille au dehors!
(Sort)
FAUST
Mon coeur est pénétré d'épouvante!
O torture!
O source de regrets de d'éternels remords!
C'est elle, la voici, la douce créature,
Jetée au fond d'une prison
Comme une vile criminelle!
Le désespoir égara sa raison!
Son pauvre enfant, ô Dieu!
Son pauvre enfant tué, tué par elle!
Marguerite! Marguerite!
MARGUERITE
(se réveille)
Ah! c'est la voix du bien aimé!
A son appel mon coeur s'est ranimé!
FAUST
Marguerite!
MARGUERITE
Au milieu de vos éclats de rire,
Démons qui m'entourez, j'ai reconnu sa voix!
FAUST
Marguerite!
MARGUERITE
Sa main, sa douce main m'attire!
Je suis libre! il est là!
Je l'entends, je le vois!
Oui, c'est toi, je t'aime,
Oui, c'est toi, je t'aime,
Les fers, la mort même ne me fond plus peur!
Tu m'as retrouvée
Ma voilà sauvée
C'est toi, je suis sur ton coeur!
FAUST
Oui, c'est moi, je t'aime,
Oui, c'est moi, je t'aime,
Malgré l'effort même
Du démon moqueur,
Je t'ai retrouvée
Te voilà sauvée,
C'est moi, viens, viens sur mon coeur!
MARGUERITE
C'est toi!
Me voilà sauvée
tu m'as retrouvée!
Je suis sur ton coeur!
Où sont les tortures,
les pleurs, les injuries,
la honte, l'effroi?
Tout a disparu.
Te voilà, c'est toi!
FAUST
Viens, viens sur mon coeur!
MARGUERITE
Ah, c'est toi, je t'aime!
Les fers, la mort même
ne me font plus peur.
Tu m'as retrouvée!
Me voilà sauvée!
C'est toi; je suis sur ton coeur!
FAUST
Qui, c'est moi, je t'aime!
Malgré le démon moqueur,
je t'ai retrouvée!
Oui, te voilà sauvée!
Viens, c'est moi! Viens sur mon coeur!
(Il essaie de l'emmener,
elle se retire des ses bras.)
MARGUERITE
(ses pensées vagabondent)
Attends!
Voici la rue où tu m'as vue
Pour la première fois,
Où votre main osa presque
effleurer mes doigts.
"Ne permettez-vous pas,
ma belle demoiselle,
Qu'on vous offre le bras
pour faire le chemin?"
"Non monsieur,
Je ne suis demoiselle ni belle,
demoiselle ni belle,
Et je n'ai pas besoin
qu'on me donne la main."
FAUST
Oui mon coeur se souvient
Mais suis-moi, l'heure passe
MARGUERITE
Et voici le jardin charmant,
Parfumé de myrte et de rose,
Où chaque soir discrètement
Tu pénétrais à la nuit close
où le chant doux du rossignol
mêlait ses notes de tendresse
aux soupirs de l'amour et d'ivresse!
FAUST
Qui, mais viens, viens... l'heure passe!
Viens, viens avec moi!
Dépêchons, le temps presse!
Vois-tu l'aurore nouvelle?
Vois l'échafaud qui t'appelle!
Et le moment fatal de plus en plus approche!
Trêve à ce délire!
Marguerite, ah, sauve-toi!
MARGUERITE
L'heure a sonné,
je ne pourrais plus te suivre!
Le ciel le veut!
Je dois mourir, tu dois vivre!
FAUST
Mon Dieu, quel supplice!
Ah non, tu dois survivre à l'extrême peine!
Je veux te sauver, mon trésor,
et briser cette chaîne!
MARGUERITE
Non! Le ciel le veut;
je dois mourir et tu dois vivre!
FAUST
Viens, suis-moi!
MARGUERITE
Non! Non! Je ne dois te suivre!
FAUST
Dépêchons, le temps presse!
Vois-tu l'aurore nouvelle?
Vois l'échafaud qui t'appelle!
Et le moment fatal
de plus en plus approche.
FAUST
Trêve à ce délire!
MARGUERITE
Adieu! Je dois mourir!
Adieu! Tu dois vivre!
FAUST
Marguerite! Tu dois vivre!
Viens!
MARGUERITE
Non!
FAUST
Viens, ah, viens, Marguerite
MARGUERITE
Non! Non!
Trio Final
(Réapparaît Méphistophélès)
MÉPHISTOPHÉLÈS
Alerte! Alerte!
ou vous êtes perdus!
Si vous tardez encore,
je ne m'en mêle plus!
MARGUERITE
Le démon le démon! le vois-tu?
là dans l'ombre
Fixant sur nous son il de feu?
Que nous veut-il?
chasse-le du Saint-Lieu!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Quittons ce lieu sombre,
le jour est levé;
De leur pied sonore J'entends nos chevaux
frapper le pavé,
(Il essaie de emmener à Faust)
Viens, sauvons-la!
Peut-être, il en est temps encore!
MARGUERITE
Mon Dieu, protégez-moi!
Mon Dieu, je vous implore!
FAUST
Viens! Fuyons!
Peut-être, il en est temps encore!
MARGUERITE
(Se mettre à genoux)
Anges purs, anges radieux
Portez mon âme au sein des cieux!
Dieu juste, à toi je m'abandonne!
Dieu bon, je suis à toi, pardonne!
Anges purs, anges radieux,
Portez mon âme au sein des cieux!
FAUST
Viens, suis-moi, je le veux!
MARGUERITE
Anges pur, anges radieux,
Portez mon âme au sein des cieux!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Hâtons-nous!
MARGUERITE
Dieu juste, à toi je m'abandonne!
Je suis à toi, Dieu bon, pardonne!
FAUST
Viens! suis-moi! je le veux!
Viens, viens! quittons ces lieux
Déjà le jour envahit les cieux!
Viens! viens! c'est moi
C'est moi que te l'ordonne!
Viens ! viens !quittons ces lieux!
Déjà le jour envahit les cieux!
MÉPHISTOPHÉLÈS
L'heure sonne!
Déjà le jour envahit, envahit les cieux!
MARGUERITE
Anges pur, anges radieux, etc.
MÉPHISTOPHÉLÈS
Hâtons-nous!
hâtons-nous de quitter ces lieux!
Déjà le jour envahit les cieux!
Suis nos pas
Viens, ou je t'abandonne!
Hâtons-nous!
hâtons-nous de quitter ces lieux!
Déjà le jour envahit les cieux!
Écoute!
(Dehors s'écoute bruit)
FAUST
Dieu!
MARGUERITE
Pourquoi ce regard menaçant?
FAUST
Marguerite!
MARGUERITE
Pourquoi ces mains rouges de sang?
Va! tu me fais horreur!
MÉPHISTOPHÉLÈS
Jugée!
Apothéose. Choeur Céléste
CHOEUR CÉLÉSTE
Sauvée!
Christ est ressuscité!
Christ vient de renaître!
Paix et félicité
Aux disciples du Maître!
Christ vient de renaître!
Christ vient de renaître!
Christ est ressuscité!
(Les portes de la prison s'ouvrent.
L'âme de Marguerite monte au ciel.
Faust, désespéré la contemple et tombe
à ses genoux en priant. Méphistophélès
se retire avant l'avoir à subir la gloire
de l'épée de l'Archange.)
FIN DE L'OPÉRA
|
ACTO QUINTO
La Noche de Walpurgis
(Las montañas de Harz, en el obscuridad,
una fiesta de los demonios y las brujas.
Fuegos fatuos)
CORO DE FUEGOS FATUOS
¡Entre las nieblas,
entre las cañas,
entre las piedras
y sobre las aguas,
de sitio en sitio,
traspasando la noche,
se enciende y pasa
un fuego brillante!
¡Alerta! ¡Alerta!
¡De lejos, de cerca,
en la hierba verde,
bajo los cipreses,
llamas que se mueven,
rayos helados,
son las almas
de los difuntos!
(Fausto y Mefistófeles aparecen
sobre la montaña.)
FAUSTO
¡Deténte!
MEFISTÓFELES
¿No me has prometido
acompañarme en silencio?
FAUSTO
¿Dónde estamos?
MEFISTÓFELES
¡En mi imperio!
¡Aquí, doctor, mi poder es absoluto!
Ésta es la noche de Walpurgis.
CORO
Ésta es la noche de Walpurgis.
¡Hu, hu, hu, hu, hu, hu!
FAUSTO
¡Se me hiela la sangre!
(Intenta huir.)
MEFISTÓFELES
(le retiene)
¡Observa! ¡Con sólo una señal mía,
todo cambia y se aclara!
(A una orden de Mefistófeles, se abren
las montañas y aparece un palacio
de oro, en medio del cual se ve una mesa con
grandes manjares y rodeada de las reinas y
de las damas de la antigüedad.)
Hasta las primeras luces de la aurora,
a resguardo de miradas profanas,
te ofrezco un sitio en el festín
de las reinas y las cortesanas.
CORO
¡Que se llenen las copas
en honor de los antiguos dioses!
¡Que resuenen los cánticos
de nuestros alegres acordes!
MEFISTÓFELES
Bellísimas reinas
de la antigüedad:
Cleopatra la de los dulces ojos,
Lais la de la encantadora frente,
dejadnos, dejadnos por unos instantes
ocupar un puesto en vuestro banquete.
(a Fausto)
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Para curar la fiebre
de tu corazón herido,
toma esta copa y que tus labios
consigan olvidar en ella el pasado!
CORO
¡Que se llenen las copas!,
en honor de los antiguos dioses!
¡Que resuenen los cánticos
de nuestros alegres acordes!
FAUSTO
¡Remordimientos vanos! ¡loca alegría!
¡Es momento de que mi corazón olvide!
Dadme y bebamos, bebamos hasta el fin
Dadme y bebamos, bebamos hasta el fin
Canciones y Escena
Ballet
MEFISTÓFELES
¡Medianoche! ¡Medianoche!
La mesa está dispuesta, ¡vivid!
¡Bailad! ¡Cantad!
¡sed los primeros, bebed!
LAS CORTESANAS
¡Medianoche! ¡Medianoche!
La mesa está dispuesta, ¡vivamos!
¡Bailemos! ¡Cantemos!
¡seamos los primeros, bebamos!
MEFISTÓFELES
En el festín de la vida
el placer está invitado,
el placer que los cielos
niegan a los hombres
para dárselo a los Dioses.
Penetrad con vuestras llamas
nuestros sentidos y nuestras almas,
¡licores embriagadores
que os reís del amor
y turbáis los corazones!
MEFISTÓFELES Y CORTESANAS
¡Medianoche! ¡Medianoche!
La mesa está dispuesta, ¡vivamos!
¡Bailemos! ¡Cantemos!
¡seamos los primeros, bebamos!
MEFISTÓFELES
Lejos de nosotros las caricias
de estas castas ternuras
que ahuyenta un beso
temeroso como un pájaro
que busca donde posarse.
En estas locas orgías
sobre estos manteles rojos
la Broken borracha perdida
quiere el amor sin languideces
y desdeña los remordimientos
MEFISTÓFELES Y CORTESANAS
¡Medianoche! ¡Medianoche!
La mesa está dispuesta, ¡vivamos!
¡Bailemos! ¡Cantemos!
¡seamos los primeros, bebamos!
MEFISTÓFELES
¡Que tu embriaguez, oh voluptuosidad,
ahogue los remordimientos en su corazón!
(Fausto ve aparecer una visión de Margarita)
¿Qué te pasa?
FAUSTO
¿No la ves
allí, delante de nosotros, muda y pálida?
¡Qué extraño adorno
alrededor de este hermoso cuello!
MEFISTÓFELES
¡Visión!
FAUSTO
¡Una cinta roja que esconde!
MEFISTÓFELES
¡Magia!
FAUSTO
¡Una cinta roja,
estrecha como el filo de un hacha!
MEFISTÓFELES
(para sí)
¡Sortilegio!
(La visión desaparece.)
FAUSTO
¡Margarita!
¡Siento cómo se erizan mis cabellos!
¡Quiero verla! ¡Ven, es mi voluntad!
LAS BRUJAS
¡Un, dos y tres,
contemos hasta trece!
Los pordioseros son reyes,
¡aticemos las ascuas!
Que el fuego
rojo o azul
calentad el caldero,
el veneno
es un vino
¡que gusta a la bruja!
¡Un, dos y tres,
contemos hasta trece!
Los pordioseros son reyes,
¡aticemos las ascuas!
Uno... dos... tres... cuatro...
Cinco... seis... siete... ocho...
Nueve... diez... once... doce... ¡trece!
(Espada en mano, Fausto le arrastra
consigo, abriéndose camino entre los
monstruos infernales.)
Escena de la Prisión
(Una prisión. Margarita está dormida.
Entran Fausto y Mefistófeles)
FAUSTO
(A Mefistófeles.)
¡Vete!
MEFISTÓFELES
El día va a despuntar. ¡Levantan el patíbulo!
Persuade sin tardanza a Margarita
para que te siga.
El carcelero duerme. Aquí están las llaves.
Es preciso que la libere tu mano de hombre.
FAUSTO
¡Déjame!
MEFISTÓFELES
Obedezco. Vigilo fuera.
(Sale.)
FAUSTO
¡Mi corazón está lleno de espanto!
¡Oh tortura!
¡Fuente de pesares y remordimientos eternos!
¡Es ella! ¡Hela aquí, dulce criatura
arrojada al fondo de una prisión
como una vil criminal!
La desesperación le hizo perder la razón.
¡Su propio hijo, Dios mío!
¡Su propio hijo, Dios mío, asesinado por ella!
¡Margarita! ¡Margarita!
MARGARITA
(se despierta)
¡Ah! ¡Es la voz del amado!
Con su llamada se reanima mi corazón.
FAUSTO
¡Margarita!
MARGARITA
¡Entre vuestras carcajadas,
demonios que me rodeáis, reconozco su voz!
FAUSTO
¡Margarita!
MARGARITA
¡Su mano, su dulce mano me atrae!
¡Soy libre! ¡El está aquí!
Le oigo, le veo.
¡Sí, eres tú, te amo,
¡Sí, eres tú, te amo,
los hierros... la muerte ya no me dan miedo!
Me has encontrado.
¡Estoy salvada!
¡Eres tú, estoy en tu corazón!
FAUSTO
Sí, soy yo, te amo,
Sí, soy yo, te amo,
pese al propio esfuerzo
del demonio burlón,
te he encontrado,
¡Estás salvada!
¡Soy yo, ven a mi corazón!
MARGARITA
¡Eres tú!
¡Estoy salvada,
me has encontrado!
¡Estoy en tu corazón!
¿Qué ha sido de las torturas,
los llantos, las injurias,
la vergüenza, el miedo?
Todo se ha desvanecido.
¡Hete aquí, eres tú!
FAUSTO
¡Ven a mi corazón!
MARGARITA
¡Ah, eres tú, te amo!
Los grilletes, la misma muerte
ya no me asustan.
¡Me has encontrado!
¡Estoy salvada!
¡Eres tú, estoy en tu corazón!
FAUSTO
¡Sí, soy yo, te amo!
¡Te he encontrado
a pesar del demonio burlón!
¡Sí, estás salvada!
¡Ven, soy yo! ¡Ven a mi corazón!
(Intenta llevársela consigo, pero
ella se suelta de sus brazos.)
MARGARITA
(sus pensamientos vagabundean)
¡Espera!
¡Ésta es la calle
en que me viste
por vez primera!
¡En la que tu mano osó apenas
rozar mis dedos!
"¿Me permitiríais,
bella señorita,
ofreceros el brazo
para acompañaros?"
"¡No, señor,
ni soy señorita ni bella,
y no necesito
que me ofrezcan el brazo!"
FAUSTO
¡Sí, mi corazón se acuerda!..
¡Pero soy yo! ¡El tiempo pasa!
MARGARITA
Y aquí está el jardín encantador,
perfumado de mirto y de rosa,
donde cada tarde, discretamente,
penetrabas en la noche cerrada.
¡Donde el dulce canto del ruiseñor
mezclaba sus tiernas notas
con los suspiros de amor y embriaguez!
FAUSTO
¡Sí, pero ven, ven... el tiempo pasa!
¡Ven, ven conmigo!
¡Apresurémonos, el tiempo apremia!
¿Ves despuntar la aurora?
¡Contempla el cadalso que te llama!
¡Y el momento fatal cada vez más cerca!
¡Deja de delirar!
¡Margarita, ay, sálvate!
MARGARITA
¡Ha sonado la hora,
ya no podría seguirte!
¡El cielo lo quiere!
¡Yo debo morir, tú debes vivir!
FAUSTO
¡Dios mío, qué suplicio!
¡Ah no, debes sobrevivir a la última pena!
¡Voy a salvarte, tesoro mío,
y a romper esta cadena!
MARGARITA
¡No! ¡El cielo lo quiere;
yo debo morir y tú debes vivir!
FAUSTO
¡Ven, sígueme!
MARGARITA
¡No! ¡No! ¡No debo seguirte!
FAUSTO
¡Apresurémonos, el tiempo apremia!
¿Ves despuntar la aurora?
¡Contempla el cadalso que te llama!
¡Y el momento fatal
cada vez más cerca!
FAUSTO
¡Deja de delirar!
MARGARITA
¡Adiós! ¡Yo debo morir!
¡Adiós! ¡Tú debes vivir!
FAUSTO
¡Margarita! ¡Tú debes vivir!
¡Ven!
MARGARITA
¡No!
FAUSTO
¡Ven, ah, ven Margarita
MARGARITA
¡No! ¡No!
Trío Final
(Reaparece Mefistófeles.)
MEFISTÓFELES
¡Alerta! ¡Alerta!
¡Estáis perdidos!
¡Si tardáis un poco más
no podré hacer nada!
MARGARITA
¡El demonio! ¿Lo ves?...
Allí... en la sombra,
¡mirándonos con ojos de fuego!
¿Qué quiere de nosotros?
¡Arrójalo de este santo lugar!
MEFISTÓFELES
Abandonemos este lugar sombrío,
se ha hecho de día;
oigo cómo nuestros caballos golpean el suelo
con sus ruidosas patas.
(intenta arrastrar a Fausto)
¡Ven! Salvémosla.
¡Quizás estemos aún a tiempo!
MARGARITA
¡Dios mío, protégeme!
¡Dios mío, te lo imploro!
FAUSTO
¡Ven! ¡Huyamos!
Puede que aún estemos a tiempo.
MARGARITA
(cae de rodillas)
¡Ángeles puros! ¡Ángeles radiantes!
¡Llevad mi alma al seno de los cielos!
¡Dios justo, a ti me confío!
¡Buen Dios, tuya soy! ¡Perdóname!
¡Ángeles puros! ¡Ángeles radiantes!
¡Llevad mi alma al seno de los cielos!
FAUSTO
¡Ven, sígueme! ¡Te lo ordeno!
MARGARITA
¡Ángeles puros! ¡Ángeles radiantes!
¡Llevad mi alma al seno de los cielos!
MEFISTÓFELES
¡Apresurémonos!
MARGARITA
Dios justo, ¡a ti me abandono!
Tuya soy, Dios mío, ¡perdóname!
FAUSTO
¡Ven, sígueme! ¡Ven, te lo ordeno!
¡Ven, Ven! Dejemos estos lugares
¡El día inunda ya el cielo!
¡Ven! ¡Ven! Soy yo
¡soy yo quien te lo ordeno!
¡Ven, Ven! Dejemos esos lugares
¡El día inunda ya el cielo!
MEFISTÓFELES
¡Ha llegado la hora!
El día inunda ya el cielo.
MARGARITA
Ángeles puros, ángeles radiantes, etc.
MEFISTÓFELES
¡Apresurémonos!
¡Apresurémonos a abandonar estos lugares!
¡Ya el día invade los cielos!
¡Sigue, sigue nuestros pasos,
Ven, o te abandono!
¡Apresurémonos!
¡Apresurémonos a abandonar estos lugares!
¡Ya el día invade los cielos!
¡Escucha!
(Se oye un ruido fuera.)
FAUSTO
¡Dios mío!
MARGARITA
¿A qué viene esa mirada amenazadora?
FAUSTO
¡Margarita!
MARGARITA
¿Qué son esas manos rojas de sangre?
¡Vete! ¡Me causas espanto!
MEFISTÓFELES
¡Condenada!
Apoteosis. Coro Celestial
ÁNGELES
¡Salvada!
¡Cristo ha resucitado!
¡Cristo acaba de renacer!
¡Paz y felicidad
a los discípulos del Maestro!
¡Cristo acaba de renacer!
¡Cristo acaba de renacer!
¡Cristo ha resucitado!
(Los muros de la prisión se han abierto.
El alma de Margarita sube al cielo.
Fausto la sigue con ojos cargados de
desesperación cae de rodillas y reza.
Mefistófeles, en el centro, es derribado
por la espada luminosa del arcángel.)
FIN DE LA ÓPERA
Escaneado y Adaptado por:
Rafael Torregrosa Sánchez 2000
|