DEJSTVIE CETVERTOE


(Gorodskaja stena i ploscad' v Putivle. Na nevysokoj
kolokol'ne vecernoj kolokol. B glubine sceny stena
detinca, za kotoroj vidnejutsja knjaieskie terema.
Ranee utro. Jaroslavna odna na gorodskoj stene)

JAROSLAVNA
Ach! Placu ja, gor'ko placu ja,
Slezy l'ju
Da k mi1omu na more slju,
rano po utram.
Ja kukuskoj pereletnoj
polecu k reke Dunaju,
Okunu v reku Kajalu
moj rukav bobrovyj.
Ja omoju knjazju rany
Na ego krovavom tele.
Och! Ty, veter, veter bujnyj,
cto ty v pole vees'?
Strely vraz'i ty navejal
Na druziny knjazja.
Cto ne vejal veter bujnyj
vverch pod oblaka,
v more sinem korabli leleja.
Ach, zacem ty, veter bujnyj,
v pole dolgo vejal?
pokovyl' trave rasvejal
ty moe vesel'e?
Ach! Placu ja, gor'ko placu ja,
slezy l'ju,
da k milomu na more slju
rano po utram.
Goj, ty Dnepr moj, Dnepr sirokij
cerez kamennye gory
v Poloveckij kraj dorogu
ty probil,
tam nasady Svjatoslava
do Kobjakova polku
ty lelejal, moj sirokij,
Slavnyj Dnepr, Dnepr,
rodnoj nas Dnepr!
Voroti ko mne milova,
ctob ne lit mne ro'kich slez,
da k milomu na more ne slat'
rano po utram.
Och, ty solnce, solnce krasno,
v nebe jasnom jarko svetis' ty,
vsech ty grees', vsech lelees',
vsem ty ljub,. solnce;
Solnce, krasno solnce!
Cto ze ty druziny knjazja
znoem zgucim obo zglo?
Ach! Ctoz v bezvodnom pole zazdoj
ty strelkam luki stjanulo,
i kolcany im istomoj
Gorem zapeklo? Zacem?

(Tolpe poseljan prochodit s pesnej.
Jaroslavna sidit zadumavsis'.)

POSELJANE
Och, ne bujnyj veter zavyval;
Gore naveval.
Chan Gzak nas povoeval.
Cto ne ceren voron naletal.
Bedy naklikal,
chan Gzak na nas ponabegal,
cto ne seryj volk pozabegal,
stado zarezal,
chan Gzak sela porazorjal.

(Zamiraja vdali.)

JAROSLAVNA
(Gljadit na razorennye okrestnosti.)
Kak unylo vse krugom:
Sela vyzzeny.
nivy zabroseny,
zatva v pole vsja pogibla,
Vrag sgubil:
Veselych pesen v pole nam
ne slysat' bol'se dolgo.

(Vsmatrivaetsja v da1'.)

Kto-to edet v daleke,
dva vsadnika.
Odin iz nich v odezde poloveckoj.
Uz ne Polovecy li k nam nagrjanuli?
Upasi Gospodi,
cto nam delat' togda?
Putivlja nam ne otstojat'!
Drugoj iz vsadnikov odet po nasemu
i s vidu ne prostoj on ratnik:
Ubor ego, kon' i osanka
Vse vlast' i znatnost' oblicaet.
To verno russkij knjaz'
k nam edet gostem;
No kto b èto mog byt'?
Kto takoj? Otkuda?
Ne znaju...
i vzdumat' ne mogu!
Ne v domek mne...
Ach! Ne mozet byt'...
Eto son. ..
I1' navozden'e...
Nyet... to Igorja znakomye certy!

(S uvleceniem)

Igorja certy mne dorogie!
Eto knjaz'! Knjaz' moj vorotilsja!...

(Na scenu v"ezzaet knjaz' Igor' v soprovozdenii
Ovlura. Knjaz' Igor' soskaki vaet s konja j brosaetsja
k Jaroslavne. Ovlur otchodit s konjami v storonu.)

On, moj sokol jasnyj!

KNJAZ' IGOR'
Zdravstvuj! Radost', lada!...

JAROSLAVNA
... lada moj zelannyj !...

KNJAZ' IGOR'
... Zdravstvuj! Svet moj, lada!...

JAROSLAVNA
...Lada milyj, dorogoj moj!...

KNJAZ' IGOR'
...Vot opjat' ty so mnoj!...

JAROSLAVNA
...o, lada moj zelannyj!...

KNJAZ' IGOR'
...Radost' ty moja!

JAROSLAVNA
Vse mnitsja mne, cto eto son;
Uzel' ko mne vernulsja on?
Ne verju ja svoim glazam,
ne verju ja tem lzivym snam!
Ach, skol'ko raz vidala ja
tebja takim vo sne.
Uzel' ne son, uver' menja,
skazi skorej, skazi ty mne!

KNJAZ' IGOR'
O nyet! Ne son: vernulsja ja,
v moej ruke ruka tvoja,
ja vizu vzor tvoich ocej,
ja slysu zvuk tvoich recej...

JAROSLAVNA
Vemulsja lada moj domoj,
ko mne vernulsja lada moj,
Kk mne vernetsja vse s toboju,
i scast'e i pokoj.

KNJAZ' IGOR'
Vernulsja snova ja domoj,
k tebe vernulsja lada tvoj,
i snova on s toboju,
s toboj, s toboj drug moj!

JAROSLAVNA
Snova vizu ja milova,
snova vizu dorogova,
vse ko mne vernulos' snova:
Scast'e, radost' i pokoj.
Lada milyj moj, zelannyj,
Lada, drug moj nebom dannyj,
mnogo, dolgo serdcem zdannyj,
ja opjat', opjat' s toboj!
Lada, drug moj milyj dorogoj!

KNJAZ' IGOR'
Lada radost', milyj drug moj,
ja opjat', opjat' s toboj;
Drug ty moj, ty so mnoj,
radost', lada!

JAROSLAVNA
Kak spassja ty?

KNJAZ' IGOR'
Ja tajno bezal sjuda,
kogda uznal, cto vrag byl zdes';
Bezal ja, ctob kraj spasti
i kliknut' klic po vsej Rusi;
prisel ja polki sobrat',
prisel ja knjazej podnjat'
i vnov' dorogu zastupit' vragu!

JAROSLAVNA
Uzel' tajkom bezal?
Bezal iz plena ty?
Bezal ot chana ty?
No ty ved' ranen byl?
Opasno ranen byl?
I vot ty snova zdes'
ty u menja, so mnoj!
Snova vizu ja milova,
snova vizu dorogova,
vse ko mne vernulos' snova:
Scast'e. radost' i pokoj
Lada, milyj moj, zelannyj,
lada, drug moj,
nebom dannyj,
mnogo, dolgo serdcem zdannyj,
Ja opjat', opjat' s toboj!

KNJAZ' IGOR'
Lada, radost', milyj drug moj,
ja opjat', opjat' s toboj!
Prosla pora zlovescich snov.
Prosla pora tjazelych dum.

KNJAZ' IGOR' I JAROSLAVNA
Zabyto vse: pora toski,
zabyto gore proslych dnej
i snova radost' svetit nam;
Tak posle groznych, cernych tuc
progljanet snova solnca luc
i stanet jasno vnov'!
Nas vrag jasno, chan padet!

KNJAZ' IGOR'
Jaa kliknu klic iz kraja v kraj
na chana vnov' udarju ja...
...i chan padet, groza Rusi...

KNJAZ' IGOR' I JAROSLAVNA
I chan padet, groza Rusi,
vraga ja slomlju!

(Knjaz' Igor i Jaroslavna medlenno
udaljajuts'ja. Vo vpemja pesni gudocnikov
oni stojat u vorot, razgovarivaja mezdu
soboju, potom skryvajutsja v vorotach, a
Ovlur s konjami ostaetsja u vorot.
Na ploscad' vchodjat Eroska i Skula : oba
neskol'ko chmel'nye. Igrajut i pojut.)

EROSKA I SKULA
Ty gudi, gudi, da,
ty gudi igraj,
knjazja velicaj;
Knjaz' li Igor'
da knjaz' li Severskij
v polonu sidit,
v dal'nju step' gljadit
k chanu ugodil,
da slavu schoronil.
Rat' porasterjal,
sam v polon popal;
Cto bez razuma,
bezo vremeni,
on polki vodil,
vo pochod chodil,
da vo stepjach sirokich
svoj narod gubil,
da vo peskach sypucich
silu ulozil.
Russkim zolotom,
cistym serebrom
on prudy prudil,
on mosty mostil,
vo Kajal-reke
svoj narod topil,
Vo Kajal-reke slavu obronil.
Kak za to pro to,
Da po belomu svetu,
Cto na vsej Rusi, da
cto iz kraja v kraj,
Da kajut Igorja Svjatoslavica,
knjazja Severskogo,
kajut na Posem'e,
na Posul'e
v stol'nom Kieve,
da na Dunaj-reke,
da na Pomor'e,
lukomor'i.
Oj gudi, gudi, gudi,
gudi, gudi, gudok!

SKULA
Knjaz' li Igor',
da knjaz' li Severskij.

(Ostanavlivajutsja v izumlennil i vnezapno
obryvajut pesnju, uvidev vdali knjazja
Igorja i Jaroslavna.)

Gljadi! Gljadi! Gljadi-ko!

EROSKA
Knjaz'! Knjaz'!

SKULA
Èko delo, podumaes'...

EROSKA
Oj, batjuski, oj rodnye,
plocho budet nam,
plocho budet nam!
Cto delat', cto delat'?
Kak byt'? Och, och,
Propali nasi golovuski...
Kaznjat nas,
Bezpremenno kaznjat nas!

SKULA
Uz tak i kaznjat,
nyet, brat,
s umom da s vinom
na Rusi ne propadem.
Sem-ka, pomerekaem,
umom raskinem...

(Skula i Eroska sadjatsja drug
protiv druga i dumajut.)

EROSKA
Nu?

SKULA
Nu?

EROSKA
(Neresitel'no)
Nu? Bezat'?

SKULA
Al' s peci da v boloto?
Nekuda! Nekuda!

EROSKA
V lesa?...

SKULA
Posle knjazego chleba koru glodat'?
Posle knjazoj bragi vodu chlebat'?
Nyet, brat, eta byl' uz byla,
da i byl'em porosla!

(S vaznost'ju.)

Tut nado, brat, pridumat'...
Cto nibud'... poumnee...

EROSKA
Cto ze?

SKULA
Postoj...pogodi
Daj sroku...
Nasel!...

(Ukazyvaja na kolokol'nju.)

Vids? Vidis?

EROSKA
(V nedoumenii)
Kolokol'nju-to

SKULA
(Pokazyvaja, cto nuino zvonit'.)
Ponjal? Ponja?

EROSKA
Zvonit', cto li? Zacem zvonit'?

SKULA
Zivy budem,
cely budem,
syty budem,
s chlebom budem,
a s umon budem
i s vinom.
Zvoni!
Zvoni narod!

(Oba berutsja za verevki ot kolokoov i zvonjat nabat.)

EROSKA
Narod! Sjuda!
Sjuda! Idi! Skorej!
Narod! Sjuda!

SKULA
Èj! Èj! Pravoslavnye!

EROSKA
Vali sjuda skorej!
Vali sjuda, narod,
skorej, vali sjuda!

SKULA
Radost', radost'
Povedaem vam!

(So vsech storon sbegajetsja narod.)

NAROD
Èki zvony!
Polovcy cto li?
Cto tam? Cto?
Cto tam? Cto?
Batjuski...
Pozar cto li? Cto tarn? cto?
Al' Polovcy?
Cto? Govori!

EROSKA I SKULA
Radost' nam, radost', bratie!

NAROD
Da eto p'janye gudocniki cudjat.
I vprjam' ved'!
Ach, oni, p'janicy,
tol'ko narod mutjat,
vis' galdjat!
Nu tak! Ach, vy p'janicy,
propoicy, oglasennye!
Vis' galdjat,
narod mutjat!
Vis' galdjat,
narod mutjat!
Propoicy!
Von ich! otsjuda goni ich!...
... von! von! tasci ich!

EROSKA I SKULA
Ej! Ej! Cto vy?

NAROD
... tasci ich,
gonite otsjuda ich! von!von!
Tasci ich! Goni! goni!
Von! Von!

EROSKA I SKULA
...postoj, polno vam, polno vam!
Stoj! stoj!
Radost' nam, radost', pravoslavnye!

NAROD
Cemu obradovalis'?
Al' kto podnes?

SKULA
Podnes uz ne ty li?
Nyet, brat! Na etom raze
Na radostjach i sebja prop'es:
Knjaz' priechal!

NAROD
Kramol'nik-to vas Galickij?
Cto b emu pusto bylo!

EROSKA
Da ne kramol'nik Galickij!
Nas! Batjuska, Severskij!

SKULA
Igor' Svjatoslavic!

NAROD
Ek bresut s perepoju-to!

SKULA
Ne veris'? Gljadi,
gljadi von tam:
Vidis li u detinca-to,
po tropke-to s knjaginej-to
sam prosel,
a vot i kon' ego, i selom ego,
i polovcin, cto s nim priechal,
Von!

EROSKA
Vidis'?

NAROD
Kjaz'! Knjaz'!
Knjaz'! Nas knjaz'!

(Eroska i Skula)

Ej vy! Zvonite!

EROSKA I SKULA
(snova zvonjat)
Ej! Pravoslavnye!

NAROD
...skoree idite, begite, begite!
Polovcanina sprosite,
to pravda l', cto vernulsja Igor' knjaz'?

(Tolpa pribyvaet. Nekotorye idut k Ovluru i
pristajut s rassprosami.)

Vorotilsja v pravdu knjaz'?
Vorotilsja?

EROSKA I SKULA
(Zvonjat snova.)
Radost'...

NAROD
Vzapravdu vernulsja otec nas rodimyj!

NAROD
Eka radost'! Eko scast'e!

(Vchodjat starcy i bojare.)

NAROD
...Vdrug iz plena k nam na radost',
na spasen'e vorotilsja knjaz'!

EROSKA I SKULA
... povedaem vam!

STARCY I BOJARE
Kto pervyj radost' nam povedal?
Kto?

EROSKA I SKULA
My, batjuska, my pervye!

STARCY I BOJARE
Gudocniki?

EROSKA I SKULA
Gudocniki, otec,
Gudocniki, batjuska.

STARCY I BOJARE
Slugi kramol'nika Galickogo?

EROSKA I SKULA
Nyet! Nyet, batjuska,
my ne Galickie, zdesnie,
tutosnye, tutosnye.

STARCY I BOJARE
S kramol'nikam-to Galickim vodilis' vy!

EROSKA I SKULA
Nyet, ne my, batjuska,
eto drugie, my -lgorevy,
tutosnye, tutosnye...

STARCY I BOJARE
Nu, blago vam,
na radostjach my staroe zabudem,
idite s mirom!

(Vrucajut nagradu gudocnikam. Skula i
Eroska igrajut.)

EROSKA
Goj, guljaj! Goj, guljaj!

SKULA
Guljaj vo zdrav'e knjazja,
Knjazja batjuski rodnogo!

EROSKA I SKULA
Ej, gudi, gudok,
Vo slavu knjazja Severskogo!

STARCY I BOJARE
Znat', gospod, mol'by uslysal,
milost' nam svoju javljaet,
radost' nam on posylaet;
Knjaz' vernulsja k nam domoj!

NAROD
Vsem narodom vstretim knjazja!
Knjaz' iz pliena k nam vernulsja,
Knjaz' nas, Igor' Svjatoslavic,
Knjaz' nas batjuska zelannyj,
Knjaz' otec rodnoj.

EROSKA I SKULA
Narod, vali za nami,
Vali tuda v detinec.
Valite vsej gur'boju,
valim na vstrecu knjazju,
vsem narodom vstretim knjazja!

NAROD
Idem, idem vstrecat', ego vstrecat'!
Vsem narodom vstretim knjazja,
Vstretim batjusku rodnogo,
vstretim gostja dorogogo,
vstretim my ego!

EROSKA I SKULA
Idem, idem, idem!

(Stariki i bojare uderzivajut narod.)

STARCY I BOJARE
Stoj!
My pojdem v detinec k knjazju,
my poklonimsja emu.
Zdite zdes', k narodu vyjti
Soizvolit Igor' knjaz'.

(Stariki i bojare prochodjat v detinec.)

NAROD
Stariki-to, bratcy, delo govorjat:
Tak negoze budet k knjazju nam idtri.

(Tolpa narody malo-pomalu pribyvaet.
Vchodjat zensciny v narjadnych plat'jach.
Iz domov mnogie vynosjat chleb da sol'.)

ZENSCINY I DEVUSKI
Slovno v prazdnik svedyj nado
priodet'sja nam krasno,
priubrat'sja v lentach alych,
da v monistach, da v ser'gach.
Slovno v prazdnik svedyj nado
na Putivle vsem guljat',
pesnej zvonkoj knjazja slavit',
v pesnjach knjazja velicat'.

VMESTE
Vynosit' narodu nado chleb da sol',
pripasti nam medu, bragi da vina.

(Gudocniki igrajut.)

EROSKA
Goj, guljaj! Goj, guljaj!
Ej, gudi, gudok!

SKULA
Guljaj vo zdrav'e knjazja,
kjazja batjuski rodnogo,
ej, gudi, gudi, gudok,
gudi vo slavu knjazja!

NAROD
Vsem narodom vstretim knjazja,
Knjaz' iz plena k nam vemulsja,
Knjaz' nas, batjuska zelannyj,
Knjaz', otec nas dorogoj.
Vsem narodom vstretim knjazja,
vstretim batjusku rodnogo,
vstretim gostja dorogogo,
vstretim cestno.

NAROD
Vremja krasnoe nastalo.

NAROD
Znat',
Ne darom knjaz' priechal,
znat',
prosla pora bezdol'ja nam!

(Iz detinca vychodit na ploscad' knjaz' Igor'
c knjagineju Jaroslavnoju, za nimi sledujut
starcy i bojare; knjaz' Igor' klanjaetsja narodu,
narod privetstvujet knjazju.)

NAROD
Zdravstvuj, batjuska,
nas knjaz',
Zelannyj nas!



ACTO CUARTO


(En las murallas de la ciudad de Putivl. Las
campanas repican el Ángelus. Al fondo de la
escena se ve el castillo del príncipe Igor. Es
madrugada. Yaroslavna está sola.)

YAROSLAVNA
¡Ah, lloro, lloro amargamente,
y las lágrimas de mis ojos,
las envío, en esta madrugada, a mi amado,
a través del mar!
Volaré como un ave
sobre el Danubio,
sumergiré mi manto de armiño
en las aguas del Kayala,
y lavaré las heridas
que cubren el cuerpo de mi Príncipe.
¡Oh, viento, poderoso viento!
¿Por qué soplas en las estepas?
Tú llevaste las flechas enemigas
sobre los ejércitos del Príncipe.
¿Por qué no soplas, impetuoso viento,
arriba, sobre las nubes
y sacudes las naves en el mar azul?
¡Oh! ¿Por qué, poderoso viento,
soplas tanto tiempo sobre el llano?
Tú dispersaste mi felicidad
en las altas hierbas.
¡Ah, lloro, lloro amargamente,
y las lágrimas de mis ojos,
las envío, en esta madrugada, a mi amado,
a través del mar.
¡Oh Dnieper, ancho Dnieper,
tú que te abres camino a través de rocosos pasos
hasta las tierras polovtsianas!
¡Tú que llevaste
las hordas de Svyatoslav
hasta los campos de Kobiak!
¡Oh ancho Dnieper,
glorioso Dnieper!
¡Oh Dnieper que riegas nuestra tierra natal!
Trae de vuelta a mi bien amado
para que detenga estas amargas lágrimas,
que temprano en la mañana,
envío lejos más allá del mar.
¡Oh, Sol! ¡Oh dorado Sol!
Tú, que brillas tan nítidamente en el cielo.
Tú, que cálido acaricias al mundo.
Todos te aman, Sol.
¡Oh Sol! ¡Oh dorado Sol!
¿Por qué, entonces, quemaste
al ejército del Príncipe con tus tórridos rayos?
¿Por qué en las áridas llanuras
secaste los arcos de los guerreros
y sellaste sus carcajes
con sudor y polvo? ¿Por qué?

(Unos campesinos pasa cantando. Yaroslavna
queda callada inmersa en sus pensamientos)

CORO DE CAMPESINOS
¡Oh! No fue el viento enfurecido el que al soplar
nos trajo todas estas desgracias.
Fue el khan Gzak con su feroz ataque...
No fue el negro cuervo
graznando sonidos de infortunio,
fue el khan Gzak invadiéndonos...
No fue el lobo gris
el que nos devoró...
Fue el khan Gzak el que arrasó la tierra...

(su canción se pierde en la distancia)

YAROSLAVNA
(Contemplando la destrucción a su alrededor)
¡Qué triste es todo a mi alrededor!...
La aldea arrasada y en llamas...
Los campos desiertos...
Las cosechas totalmente destruidas...
El enemigo ha arruinado todo.
Las alegres canciones en los campos
no oiremos por mucho tiempo...

(mira a la distancia)

A lo lejos se ve un movimiento...
...son dos jinetes cabalgando.
Uno, por su ropa, parece polovtsiano.
¡Oh! ¿Será el Khan que de nuevo ataca?
¡Oh Dios, sálvanos!
¿Qué hacer?
¡No estamos en condiciones de defender Putivl!
El otro jinete lleva ropa rusa
y parece ser de rango noble.
Su ropa, su caballo, su porte, indican
que es un hombre acostumbrado a mandar.
¿Será algún príncipe ruso
que nos honra con su visita?
¿Quién podrá ser?
¿Quién es él? ¿De dónde será?
No sé...
¡No sé que pensar!
No me lo puedo imaginar...
¡Oh!... ¡No puede ser!...
¡Esto es un sueño!...
¿O es una aparición?...
¡Pero no, parece que es Igor!

(Con emoción)

¡Se parece a mi querido Igor!
¡Es él, mi príncipe ha retornado!

(Igor aparece a caballo seguido por Ovlur. Igor
rápidamente descabalga y corre hacia Yaroslavna.
Ovlur se ocupa de los caballos.)

¡Es él, mi radiante halcón!...

IGOR
¡Te saludo, mi vida!, ¡Mi amada!...

YAROSLAVNA
...¡Mi amado esposo!...

IGOR
¡Te saludo, mi felicidad, mi amor!...

YAROSLAVNA
... ¡Mi amado, mi amor!....

IGOR
... ¡Juntos otra vez!...

YAROSLAVNA
... ¡oh, esposo mío!...

IGOR
... ¡Mi felicidad!

YAROSLAVNA
Creo estar en un sueño...
¿Eres tú realmente?
¿No me mienten mis ojos?
¡No lo puedo creer!
¡Oh, tantas y tantas veces te he visto así,
en mis sueños!
¿No es entonces un sueño? ¡Convénceme!
¡Dímelo rápido, dímelo!

IGOR
¡Oh no, no es un sueño! He regresado
y tu mano descansa junto a la mía.
¡Veo la expresión de tus ojos
y escucho el sonido de tu voz!

YAROSLAVNA
¡Amado, has regresado!
¡Amado mío, has vuelto!
La paz y la felicidad vuelven a mí,
con tu retorno!

IGOR
¡He regresado,
tu amado está de vuelta!
¡De nuevo está contigo,
contigo, contigo, mi amor!

YAROSLAVNA
De nuevo, te veo.
¡De nuevo veo a mi amor!
¡Todo ha vuelto a mí:
la felicidad, la alegría y la paz!
¡Mi amado, mi amor, mi adorado!
¡El cielo me ha devuelto a mi amado!
¡Tú, por quien mi corazón suspiró tanto tiempo,
de nuevo, de nuevo estoy contigo!
¡Mi amado, mi querido, mi adorado!

IGOR
¡Mi bien, mi alegría, mi amor, mi adorada,
de nuevo, de nuevo yo estoy contigo!
¡Querida, estás conmigo,
mi alegría adorada!

YAROSLAVNA
¿Cómo has escapado?

IGOR
Me he evadido aprovechando la oscuridad.
Cuando supe que el enemigo estuvo aquí,
me escapé para salvar a mi patria
y reunir a todas las fuerzas de Rusia.
Vine a formar los regimientos,
para llamar a los príncipes
y oponer una barrera al enemigo.

YAROSLAVNA
¡Te has escapado en la oscuridad!
¡Te has escapado del cautiverio!
¿Has escapado de las garras del Khan!
¡Te persiguieron
y quisieron darte alcance!
¡Pero, ahora estás aquí conmigo,
estás aquí, conmigo!
De nuevo te puedo ver, amor mío,
de nuevo, te puedo ver, amado mío,
de nuevo todo ha vuelto a mí:
¡la felicidad, la alegría y la paz!
¡Mi amado, mi querido, mi adorado!...
Amado y querido,
que el cielo me ha devuelto
y por quien mi corazón suspiraba...
¡De nuevo, estoy contigo!

IGOR
¡Mi amada, mi alegría, mi adorada,
de nuevo yo estoy contigo!
Los tiempos de pesadillas han pasado.
Los tiempos de tristeza han pasado.

IGOR, YAROSLAVNA
Todo está olvidado: los tiempos de penas
y las angustias del pasado están olvidadas,
la alegría ha vuelto a nosotros.
¡Después de las terribles y oscuras nubes,
el sol vuelve a brillar
y todo vuelve a ser nítido!
¡Venceremos al enemigo, el Khan caerá!

IGOR
Convocaré a todos los pueblos
y una vez más atacaré al Khan...
...y el Khan, el terror de Rusia, ¡caerá!...

IGOR, YAROSLAVNA
Y el Khan, el terror de Rusia, ¡caerá!...
¡Caerá el enemigo!

(El príncipe Igor y Yaroslavna se retiran
despacio. Mientras, los músicos tocan el
gudok y cantan, ellos permanecen frente a
las puertas, conversando entre sí. Ovlur
queda cerca de las puertas con los caballos.
Eroska y Skula, un poco borrachos, llegan
a la plaza, y tocando el gudok y cantando)

SKULA, EROSKA
¡Cantad, cantad, sí,
cantad fuerte!
Cantad himnos al Príncipe,
al príncipe Igor,
al príncipe de Seversky,
quién contempla las lejanas estepas
desde la prisión que lo tiene cautivo.
¡Él es rehén del Khan!
¡Él ha perdido su honor!
Su ejército fue destruido,
y él mismo fue tomado prisionero.
Contra todas la buenas razones,
el partió a la guerra
a la cabeza de su ejército
en un mal momento.
Él hizo matar a sus hombres
en las vastas estepas
y perdió el resto de sus fuerzas
en las arenas movedizas.
Hizo levantar diques
y construir puentes
con el oro y la plata
rusos.
Ahogó a su pueblo
y perdió su gloria
en las orillas del Kayala.
Tan es así,
que todos en Rusia,
desde un extremo al otro,
condenan
a Igor Svyatoslavich,
príncipe Seversky,
maldecido en Posemiye,
en Posulii,
en la capital, Kiev,
en el río Danubio,
en Pomorie
y hasta en las costas del lejano mar.
Por eso ¡Cantad, cantad, cantad,
cantad, cantad y tocad el gudok!

SKULA
Príncipe Igor,
príncipe de Seversky...

(Interrumpen su canción con asombro al
vera lo lejos a Igor y Yaroslavna en las
puertas.)

¡Mira!... ¡Mira!... ¿Ves allí?..

EROSKA
¡El Príncipe! ¡Es el Príncipe!

SKULA
¡Éste es un mal asunto!

EROSKA
¡Oh, padre querido! ¡Oh, ay de mí!
¡Perderemos nuestras cabezas!
¡Perderemos nuestras cabezas!
¿Qué podemos hacer? ¿Qué podemos hacer?
¿Qué debemos hacer? ¡Oh!... ¡Oh!...
Estamos perdidos...
¡Él nos matará,
seguro que nos matará!

SKULA
No creo que llegue matarnos...
No, hermano.
Con ingenio y vino,
nunca se fracasa en Rusia.
Pongamos juntas nuestras cabezas
y utilicemos nuestro ingenio... ¡a la obra!

(Skula y Eroska se sientan
y piensan.)

EROSKA
¿Bien?...

SKULA
¿Y bien?...

EROSKA
(Indeciso)
¿Bien?... ¿Escapamos?...

SKULA
¿De la sartén al fuego?...
¡No es ese el camino! ¡No es ese el camino!

EROSKA
¿Nos ocultamos en el bosque?

SKULA
¿Cambiar el pan de príncipes, por mendrugos?
¿Después de beber aguamiel, tomar agua?
No hermano, después de haberlo disfrutado,
si nos vamos, lo perderemos...

(con importancia)

Hay que pensar algo... otra cosa...
cualquier cosa... algo más ingenioso...

EROSKA
¿Cómo qué?

SKULA
Espera un momento... espera...
dame tiempo...
¡Ya está!

(señala el campanario)

¿Ves? ¿Ves aquello?

EROSKA
(extrañado)
¿Qué?... ¿La torre del campanario?

SKULA
(hace el ademán de hacer sonar las  campanas)
¿Comprendes?... ¿Comprendes?...

EROSKA
¡Tocar las campanas!... ¿Por qué?

SKULA
Para seguir vivos,
tener comida,
estar saciados,
tener nuestro pan
y si somos hábiles,
abundante vino.
¡Toca las campanas!
¡Llama al pueblo!

(Hacen sonar las campanas)

EROSKA
¡Todos!... ¡Aquí!
...¡Aquí! ¡Venid! ¡Aquí! ¡Rápido!
¡Pueblo! ¡Aquí!...

SKULA
¡Eh, vosotros! ¡Buenos cristianos!...

EROSKA
¡Venid aquí rápido!
¡Venid todos aquí!
¡Rápido, venid aquí!

SKULA
¡Tenemos buenas noticias!
¡Se trata de una gran alegría!

(La gente empieza a llegar de todos lados)

PUEBLO
¿Qué son esas campanas?...
¿Vienen los polovtsianos?
¿Qué es esto? ¿Qué?
¿Qué significa esto? ¿Qué?
Compadres...
¿Qué sucede aquí? ¿Qué es? ¿Qué?
¿Son los polovtsianos?
¿Qué? ¡Hablad!

EROSKA, SKULA
¡Una alegría gran alegría! ¡Una alegría, hermanos!

PUEBLO
¡Pero si son los músicos borrachines
armando bochinche!...
¡Ah!...¡Así es! Esos borrachos
no hacen más que confundir a la gente.
¡Mirad el tumulto que armaron!
¡Borrachos!
¡Borrachos empedernidos!
¡Armáis escándalo
y confundís al pueblo!
¡Armáis escándalo
y confundís al pueblo!
¡Borrachos!
¡Fuera de aquí! ¡Echadlos de aquí!
¡Fuera! ¡Fuera! ¡Que se vayan fuera!

EROSKA, SKULA
¡Hey, hey! ¿Qué estáis diciendo?...

PUEBLO
¡Echadlos fuera! ¡Fuera de aquí!
¡Echadlos de aquí! ¡Fuera! ¡Fuera!
¡Que se vayan! ¡Echadlos! ¡Echadlos!
¡Fuera! ¡Fuera de aquí!

EROSKA, SKULA
¡Esperad! ¡Ya es suficiente! ¡Ya es suficiente!
¡Un momento! ¡Parad!
¡Traemos buenas y alegres noticias!

PUEBLO
¿Por qué están tan alegres?...
¿Quién les invitó a beber vino?...

SKULA
¿Que quién nos dio un trago? ¿Lo hiciste tú?...
¡No hermanos! ¡Si supierais la noticia,
también vosotros estaríais alegres!...
¡El Príncipe ha vuelto!

PUEBLO
¿El malvado Galitsky?
¡El diablo se lo lleve!

EROSKA
¡No!... ¡Qué malvado Galitsky!...
¡El nuestro!... ¡Igor Seversky!

SKULA
¡El príncipe Igor!... ¡El hijo de Svyatoslav!...

PUEBLO
¡Están más borrachos que una cuba!

SKULA
¿No os lo creéis?...
¡Mirad, mirad allá!...
¿No lo veis al pie de la ciudadela?
¡Allí va caminando por el sendero!...
¡Es él!... ¡Y la Princesa!...
Y ahí están su caballo y su casco...
Y el polovtsiano, que vino con él:
¡Allá!...

EROSKA
¿Lo veis?

PUEBLO
¡Es el Príncipe!...
¡Nuestro Príncipe!

(a Eroska y Skula)

¡Hey! ¡Tocad las campanas!...

EROSKA ,SKULA
(Tocando las campanas)
¡Hey!... ¡Buenos cristianos!...

PUEBLO
¡Vayamos rápido! ¡Corred!...
¡Corramos a preguntar al polovtsiano
si es verdad que príncipe Igor ha vuelto!

(mucha gente llega por todos lados. Algunos
se acercan a Ovlur y lo acosan a preguntas)

Dinos, ¿ha retornado nuestro Príncipe?
¿Ha retornado?

EROSKA Y SKULA
(Tocando las campanas)
... ¡Buenas noticias!...

PARTE DEL PUEBLO
¡Nuestro padrecito efectivamente ha vuelto!...

OTRO PARTE DEL PUEBLO
¡Qué buena noticia!... ¡Qué felicidad!...

(Los ancianos y boyardos entran)

PARTE DEL PUEBLO
¡El Príncipe ha vuelto!
¡Ha regresado de su cautiverio!...

EROSKA, SKULA
¡Somos mensajeros de buenas noticias!...

ANCIANOS, BOYARDOS
¿Quién fue el primero que dio la buena noticia?
¿Quién?

EROSKA, SKULA
¡Nosotros! ¡Nosotros fuimos los primeros!

ANCIANOS, BOYARDOS
¿Los músicos?

EROSKA, SKULA
¡Los músicos, gran padre!
¡Los músicos!

PUEBLO
¿No erais seguidores de Galitsky, el malvado?

EROSKA, SKULA
¡No, no, padres!
¡No somos seguidores de Galitsky,
nosotros somos gente sencilla, del pueblo!

ANCIANOS, BOYARDOS
¿No apoyabais la causa del rebelde Galitsky?

EROSKA, SKULA
¡No, nosotros no, padres!...
¡Eran otros, pero nosotros no!
¡Somos fieles seguidores de Igor!

ANCIANOS, BOYARDOS
Bueno, que Dios os juzgue...
En este alegre día, olvidaremos vuestro pasado.
¡Id en paz!

(Le dan el perdón a Eroska y Skula,
que cantan:)

EROSKA
¡Hey, celebremos! ¡Hey, celebremos!

SKULA
¡Bebamos a la salud de nuestro Príncipe!
¡De nuestro padrecito, el Príncipe!

EROSKA, SKULA
¡Hey! ¡Cantemos! ¡Toquemos el gudok!
¡Gloria al príncipe Seversky!

ANCIANOS, BOYARDOS
Dios ha escuchado nuestras oraciones
y Él nos muestra su misericordia.
¡Él nos ha bendecido pues
el Príncipe ha regresado a nosotros!

PUEBLO
¡Demos la bienvenida al Príncipe!
¡El Príncipe regresó del cautiverio!
¡Nuestro Príncipe, el príncipe Igor Seversky,
nuestro Príncipe, nuestro querido padre!
¡El Príncipe, nuestro querido padre!

EROSKA, SKULA
¡Vayamos todos!
¡Vayamos hasta la fortaleza!
¡Vamos todos juntos!
¡Vamos a rendir honores al Príncipe!
¡Vayamos todos a saludar al Príncipe!

PUEBLO
¡Vamos, vamos todos a saludarlo!
¡Vamos a saludar al Príncipe!
¡Saludemos a nuestro padrecito,
saludemos a nuestro señor!
¡Vayamos a saludarlo!

EROSKA, SKULA
¡Vamos!... ¡Adelante!... ¡Seguidnos!...

(Los ancianos y los boyardos van delante del pueblo)

ANCIANOS, BOYARDOS
¡Alto!
Nosotros entraremos en al fortaleza
a saludar y honrar al Príncipe.
¡Esperad aquí!
El Príncipe saldrá y se mostrará a vosotros...

(Los ancianos y boyardos se entran al castillo)

PUEBLO
Los ancianos, hermanos, tienen razón.
No debemos ir todavía hasta el Príncipe.

(El pueblo paulatinamente se va reuniendo. Mujeres
con vestidos de fiesta entran en escena. Muchos
vienen con pan y sal desde sus casas.)

MUJERES
Como para una fiesta brillante
llevamos nuestros mejores vestidos,
nuestras cintas coloradas,
collares al cuello y aros en las orejas.
Como para una fiesta brillante,
todo Putivl debe alegrarse
y glorificar al Príncipe con canciones.
¡Cantemos en honor del Príncipe!

TODOS
¡Pan y sal,
vino, cerveza e hidromiel!

(Los músicos tocan el gudok)

EROSKA
¡Hey! ¡Alegría! ¡Hey! ¡Felicidad!
¡Hey! ¡Toquemos el gudok!

SKULA
¡Bebamos a la salud del Príncipe!
¡El Príncipe, nuestro querido padrecito!
¡Hey! ¡Toquemos, toquemos el gudok!
¡Toquemos a la gloria del Príncipe!

PUEBLO
¡Demos la bienvenida al Príncipe!
¡Él ha regresado del cautiverio!
¡Nuestro Príncipe, querido padrecito!
¡El Príncipe, nuestro Príncipe querido!
¡Vamos todos a saludar al Príncipe!
¡Saludemos a nuestro querido padrecito!
¡Saludémoslo!
¡Saludémoslo con respeto!

ALGUNOS DE LOS PUEBLO
¡Buenos tiempos se avecinan para nosotros!...

OTROS
¡No por nada
el Príncipe ha venido a casa,
no por nada!
¡Terminan los malos tiempos pasados!...

(El príncipe Igor, acompañado de Yaroslavna,
ancianos y boyardos, vienen desde la
ciudadela y se inclina ante la gente, que lo
saludan con exclamaciones de alegría.)

PUEBLO
¡Salud, salud, viva nuestro padrecito!
¡Viva nuestro Príncipe!
¡Gloaria a nuestro Príncipe!...



Traducido y Escaneado por:
Luis Etcheverry 2003