DEYSTVIYE II


Kartina Pervaya

(Spalnya ipokhondricheskavo Printsa. Prints sidit v                     
glubokom kresle, odetïy v karikaturnuyu odezhdu 
bolnovo. Na golove kompress. S boku ot nyevo stol, 
polnïy sklyanok, mazey, plevatelnits i drugikh priborov, 
sootvetstvuyushchikh yevo sostoyaniyu. Truffaldino, 
zadïkhayas, zakanchivayet komicheskiy tanets, kotorïy 
veroyatno bïl ochen dlinen.)

TRUFFALDINO
Smeshno?

PRINTS
Niskolko.

TRUFFALDINO
Neuzheli ne smeshno?

PRINTS
Skuchno!
V glazakh melkayet,
golova bolit,
boli v pecheni
i boli v pochkakh!

TRUFFALDINO
Akh, kak nepriyatno!

PRINTS
Ne tolko nepriyatno,
no mnogo, mnogo khuzhe...
O!... O!... O!... O!...

TRUFFALDINO
Shto zhe delat s nim?
Tantsuyesh -- ne smeyotsa,
razskazïvayesh -- skuchno,
smeshish -- on plachet.
Ya pryamo vïbilsya iz sil!

(Prints zakashlyalsa ot svoikh stonov.)

Pokashlyat zakhoteli, Vasha Svetlost?

PRINTS
(vïdvinuvshi nizhnyuyu chelyust, polnuyu slyuney, 
tïchet rukoy, trebuya plevatelnitsu)
Aaaaaaaaa!

TRUFFALDINO
Plyunut zakhoteli, Vasha Svetlost?

PRINTS
Aaaa!

TRUFFALDINO
(podayot plevatelnitsu)
Plyunte.

PRINTS
(plyuyet)
Tfu.
O!... O!... O!... O!...

(Truffaldino prinimayet plevatelnitsu i 
izuchayet yeya soderzhimoye; nyukhayet.)

TRUFFALDINO
Pakhnet starïmi, gnilïmi,
i vonyuchimi riyemami.

CHUDAKI
Vot oni, martelianskiye stikhi!
Leandr! Kanalya!

PRINTS
O!... O!... O!... O!...

TRUFFALDINO
Prints, Vasha Svetlost,
dlya vas naznachili takiya prazdnestva,
shto vï naverno razsmeyotes.
Davayte odevatsa
i poydomte na nikh.

PRINTS
Odevatsa?
Da tï soshyol s uma!

TRUFFALDINO
Tam veselo, tam smekh,
tam stolko razvlecheniy!

KOMIKI
(vrïvayutsa na prostsenium)
Komediy! Komediy!
Vesyolavo smekha!
Ozdorovlyayushchavo smekha!
Bodryashchey atmosferï!
Komediy!

CHUDAKI
Uydite!
Skorey uydite!
Ne meshayte Truffaldino!
On dolzhen spravitsa bez vas!
Uydite!

(Lopatami vïgonyayut Komikov, kotorïe, otbivayas, 
ukhodyat za kulisu. Chudaki, utomlyonnïe, 
vozvrashchayutsa v bashni.)

PRINTS
Oooo!

(Za kulisami muzïka vesyolavo marsha.)

TRUFFALDINO
Slushayte... Slushayte...
Tam uzhe nachalos...
Skorey idyomte!

PRINTS
Ne poydu.

TRUFFALDINO
Akh, do chevo...

PRINTS
Day mne etovo lekarstva!

TRUFFALDINO
Akh, do chevo -- tam budet veselo!
Vot vasha mantiya.
Nadente yeyo poverkh belya.

PRINTS
Day mne etikh kapel!

TRUFFALDINO
Kapli ne pomogut!

PRINTS
Kapli! Dvadtsat kapel!

TRUFFALDINO
Kaplyam mesto
za okoshkam!

(Vïbrasïvayet v okno vse sklyanki i plevatelnitsï.)

PRINTS
Kapli!

TRUFFALDINO
(vïbrasïvaya sklyanki)
V okno! V okno! V okno!

PRINTS
Kak tï smeyesh? Bezbozhnik!

TRUFFALDINO
V okno!

PRINTS
Razboynik!

TRUFFALDINO
V okno!

PRINTS
Kanalya!

TRUFFALDINO
Teper idyomte!

(Nakrïv mantiyey, vzvalivayet yevo na plech.)

PRINTS
(teryaya kompress, otbivayas i placha)
Akh! Akh! Akh!
Otpusti! Otpusti!
Ya umru! Ya umru!
A! A!

Kartina Vtoraya 

(Bolshoy dvor korolevskavo dvortsa. Na krïtoy terasse 
Korol, Klariche i Prints, ukutannïy v mantiyu i shubï. 
Na drugikh terassakh pridvornïe damï i kavalerï, tak 
zhe Leandr i Pantalon.)

TRUFFALDINO
(posredi dvora, obyavlyayet s bolshim podemom)
Divertisment nomer pervïy!

(Vzmakhom ruki prikazïvayet otkrït vorota s obeikh 
storon. Poyavlyayutsa urodï s ogromnïmi golovami.)

PRIDVORNÏE
Bravo, bravo, bravo!

TRUFFALDINO
(komanduyet urodam)
Vperyod! Vperyod! Vperyod!

(Proiskhodit boy urodov na dubinakh. Truffaldino 
ukazïvayet im smeshnïya dvizheniya. Odna gruppa 
urodov pobezhdayet druguyu.)

PRIDVORNÏE
(applodiruya)
Bravo, bravo, bravo!
Ochen interesno!
Zamechatelno veselo!
Bravo, bravo, bravo, bravo!

TRUFFALDINO
(podnimayas na stupeni korolevskoy terassï)
Smeyalsa li Prints?

KOROL
Nyet.

PRINTS
Shum oglushayet mne golovu!
Vozdukh bezpokoit mne lyogkiya!

KOROL
Dalshe!

TRUFFALDINO
(urodam)
Stupayte von!

(Mechetsa po stsene, prigotovlyaya sleduyushchiy 
divertisment. Fata Morgana poyavlyayetsa na 
avanstsene, odetaya vetkhoy starukhonkoy. Leandr, 
uvidev takoye nepodobayushcheye dlya korolevskavo 
dvora yavleniye, podkhodit k ney.)

LEANDR
Kto tï? Shto tebe nado?

FATA MORGANA
Ya Fata Morgana.
Poka ya zdes,
Prints ne zasmeyotsa.

(Prokhodit v kulisu. Leandr, molitvenno 
skladïvaya ruki yey vo sled.)

LEANDR
Blagodetelnitsa!
Tsaritsa ipokhondrii!

TRUFFALDINO
Divertisment nomer vtoroy!
Otkrït fontanï!

(Otkrïvayut pervïy fontan.)

TRUFFALDINO
Byot maslom.

PRIDVORNÏE
O!

(Otkrïvayut vtoroy fontan.)

TRUFFALDINO
Byot vinom.

PRIDVORNÏE
Bravo! Ochen interesno!

TRUFFALDINO
(strazhe)
Puskayte pyanits i obzhor!

PRIDVORNÏE
Isklyuchitelno tonko!

(Strazha otvoryayat vorota. Pyanitsï i obzhorï s 
vedrami i vsyakavo roda posudoyu, tolkayas i 
toropyas, ustremlyayutsa k fontanam.)

TRUFFALDINO
Ey! dobrïe lyudi,
zapasaytes,
zapasaytes, zapasaytes.

(podnimayas na stupeni korolevskoy terassï) 

Smeyalsa li Prints?

KOROL
Nyet.

PRINTS
(placha)
Oy! Otnesite menya
v tyopluyu postel!

KOROL
Dalshe!

TRUFFALDINO
Akh, kakoye gore!
Strazha! Gonite ikh von!
Shto im tut tolkatsa!

(Strazha tesnit pyanits i obzhor obratno v vorota.) 

Nu, shto ya mogu sdelat?
On khochet v tyopluyu postel!

(Fata Morgana kovïlyayet iz kulisï. Truffaldino, 
razstroyennïy neudachami, nakidïvayetsa na Fatu 
Morganu.)

Tï kto takaya?

FATA MORGANA
A tebe kakoye delo?

TRUFFALDINO
Kak tï smeyesh zdes khodit?

FATA MORGANA
A tï kak smeyesh pristavat?

TRUFFALDINO
Zdes tebe ne mesto.

FATA MORGANA
Ostan!

TRUFFALDINO
Stupay seychas zhe!

FATA MORGANA
Propadi!

TRUFFALDINO
Takaya gryaz, kak tï,
i smeyesh zdes khodit!

FATA MORGANA
Akh, negodnïy!
Negodnïy! Negodnïy!
Pusti, pusti! Ne trogay!

TRUFFALDINO
Za vorota, za vorota!
Skorey! Nu, skorey zhe!
Ubiraysya von!

(Truffaldino tolkayet yeyo. Fata Morgana 
padayet, vïsoko zadravshi nogi.)

FATA MORGANA
Akh!

TRUFFALDINO
Akh, proklyataya!

PRINTS
(podnimayetsa iz kresla)
Kha-kha...
Kha-kha-kha...
Kha-kha-kha-kha...

(Smekh stanovitsa vsyo gromche i radostneye.) 

Kha-kha-kha-kha-kha-kha...
Kakaya... smeshnaya...
starushonka!

CHUDAKI
Zasmeyalsa...

KOROL
Zasmeyalsa!

PRIDVORNÏE
Zasmeyalsa!

VSYE
Zasmeyalsa Prints!
Kha-kha-kha-kha!
Kha-kha-kha-kha!

(Ot izbïtka radosti vse porïvisto plyashut. So vsyevo 
dvora palo tyazhyoloye bremya. Korol priplyasïvayet, 
sidya na svoyom trone. Tolko Klariche i Leandr ne 
razdelyayut veselya. Plyaska vdrug prekrashchayetsa. 
Fata Morgana grozno i medlenno podnimayetsa. Svet 
temneyet. Pridvornïe v uzhase pyatyatsa k vïkhodu.)

FATA MORGANA
(yarostno, Printsu)
Varvar! Slushay!
Slushay moyo zaklyatye!
Varvar! Slushay!

(Iz vsekh shcheley, iz pod stupeney terass, 
poyavlyayutsa chyortenyata, kotorïe okruzhayut 
Fatu Morganu.)

CHYORTENYATA
(voyut)
Iiii...! Iiii...! Iiii...! Iiii...!

FATA MORGANA
(zaklinayet)
Vlyubis v tri apelsina!
Vlyubis v tri apelsina!
Vlyubis v tri apelsina!
Skvoz ugrozï, skvoz i slyozï,
begi, begi, begi
k tryom apelsinam!
Begi! Begi!

(Fata Morgana ischezayet vmeste s chyortenyatami. 
Pridvornïe i strazha razbegayutsa. Ostayutsa tolko 
Korol, Prints, Pantalon i Truffaldino. Stsena 
ponemnogu svetleyet.)

CHUDAKI
Akh, kakoye gore!

(Prints nachinayet prikhodit v 
neopisuyemoye volneniye.)

PRINTS
Tri apelsina...
Tri apelsina...
Tri apelsina...

(Stremglav brosayetsa na prostsenium. 
Pantalon i Truffaldino pïtayusa yevo poymat.)

Tri apelsina!
Tri apelsina!
Tri apelsina!

PANTALON
(lovya Printsa)
Prints! Prints!
Akh, shto sluchilos!
Akh! Akh!

TRUFFALDINO
(lovya Printsa)
Akh! Akh! Akh!
Prints!

PRINTS
(poymannïy, starayetsa vïrvatsa)
Tri apelsina!
Oni u Kreontï, ya znayu!

CHUDAKI
U Kreontï? U volshebnitsï?
Strashno...

PRINTS
Moyo vooruzheniye!
Kirasï, shlemï, mechi!

PANTALON
Prints! Prints! Akh!

PRINTS
Truffaldino, tï otpravishsya so mnoy.

TRUFFALDINO
Strashno...

PRINTS
Skorey!

TRUFFALDINO
Oy, kak strashno!

PRINTS
Skorey!

KOROL
(priblizhayas k Printsu)
Kuda tï, sïn moy?

PRINTS
Iskat tri apelsina,
moyo schastye, moyu lyubov!

KOROL
Ostanovis, sïn moy...

PRINTS
Oni tomyatsa u Kreontï,
u Kreontï...
Ya dolzhen vzyat ikh!

KOROL
Podumay, sïn moy!
Tebe bït mozhet grozit
uzhasnaya gibel i smert!

TRUFFALDINO
I smert...

PANTALON
I smert...

PRINTS
Lyublyu, lyublyu, lyublyu
tri apelsina!

KOROL
Ya ne pushchu tebya:
tï moy naslednik,
i dolzhen dumat o gosudarstve.

PRINTS
Skoreye! Skoreye!
Lyublyu, lyublyu!
Ne nado gosudarstva!

KOROL
Tï ne poydyosh.
Povelevayu tebe ostatsa.

PRINTS
Nyet, ni za shto!

KOROL
Prikazïvayu!

PRINTS
(mashet rukami)
Nyet! Nyet!

KOROL
Tï podnimayesh ruku na ottsa?

PRINTS
Skoreye, Truffaldino!

(Oblachayetsa v kirasï.)

KOROL
Sïn na ottsa...
Sïn na ottsa...
Otkuda eto?
Navernoye iz poshlïkh farsov!

PANTALON
Vulgarnïkh farsov!

(Vrïvayutsa Pustogolovïe.)

PUSTOGOLOVÏE
Farsov! Farsov!
Zanyatnoy yerundï!
Dvusmïslennïkh ostrot!

KOROL
(topayet nogoy i nervno krichit na nikh)
Von! Seychas zhe ukhodite!

PUSTOGOLOVÏE
Naryadnïkh tualetov!

CHUDAKI
(vïskakivaya iz bashen)
Stupayte!

PUSTOGOLOVÏE
Khotim ne dumat i smeyatsa!

CHUDAKI
Stupayte! I tak zdes tyazhelo.

(Vïgonyayut ikh lopatami.)

PUSTOGOLOVÏE
(otstupaya)
Farsov! Farsov!

(Chudaki, prognav Pustogolovïkh 
vozvrashchayutsa v bashni.)

PRINTS
(gotovïy v put)
Proshchay, otets.
Ved yesli b ya ostalsa,
ya snova vpal bï v melankholiyu...

KOROL
Idi, idi!
Idi skoreye!

TRUFFALDINO
Oy, kak strashno! Kak strashno!

(Vïskakivayet dyavol Farfarello s mekhami i, 
priprïgivaya, duyet Printsu i Truffaldino v spinu. 
Streloyu vïletayut von. Farfarello za nimi.)

KOROL
Vsyo pogiblo!

(Padayet v obmorok na zemlyu.)

PANTALON
Kakoye semeynoye
i gosudarstvennoye neschastye!

(Padayet ryadom s Korolem.)
ACTO II


Escena Primera

(El dormitorio del príncipe hipocondríaco. 
El príncipe está completamente hundido en 
un sillón, vestido con un caricaturesco traje 
de enfermo, con una compresa en la cabeza. 
A su lado hay una mesa llena de ungüentos. 
Truffaldino, sin respiración, está llegando al 
final de una cómica, y seguramente muy larga, danza)

TRUFFALDINO
¿Fue divertido?

PRÍNCIPE
Para nada.

TRUFFALDINO
¿De verdad que no fue divertido?

PRÍNCIPE
Estoy tan aburrido...
Todo parpadea ante mis ojos...
¡Me duele la cabeza,
me duele el hígado,
me duelen los riñones!

TRUFFALDINO
¡Qué desagradable!

PRÍNCIPE
¡Es más que desagradable,
es mucho, mucho peor que eso!...
¡Oh!... ¡Oh!... ¡Oh!... ¡Oh!...

TRUFFALDINO
¿Qué puedo hacer con él?
Bailo, pero no se ríe.
Cuento historias y se aburre.
Cuento chistes y llora.
¡Estoy completamente agotado!

(al príncipe le da un ataque de tos.)

¿Su alteza desea estornudar?

PRÍNCIPE
(mostrando la mandíbula inferior llena 
de saliva y apuntando a una escupidera)
¡Aaaaaaaaa!

TRUFFALDINO
¿Su alteza desea escupir?

PRÍNCIPE
¡Aaaa!

TRUFFALDINO
(pasándole la escupidera)
¡Escupa!

PRÍNCIPE
(escupe)
¡Tfff!
¡Oh!... ¡Oh!... ¡Oh!... ¡Oh!...

(Truffaldino coge la escupidera y examina 
su contenido; lo huele.)

TRUFFALDINO
Apesta a antiguos y putrefactos versos
y a rimas descompuestas.

EXCÉNTRICOS
¡Eso es!... ¡Indigestos versos!
¡Leandro, canalla!

PRÍNCIPE
¡Oh!... ¡Oh!... ¡Oh!... ¡Oh!...

TRUFFALDINO
Príncipe, alteza,
hemos organizado fiestas tan maravillosas
que estáis obligado a disfrutar.
Ahora vestíos
e iremos hacia allí.

PRÍNCIPE
¿Vestirme?
¡Estás completamente loco!

TRUFFALDINO
¡Habrá suficiente diversión
y risa para animaros!

CÓMICOS
(precipitándose al escenario)
¡Comedia! ¡Comedia!
¡Alegre risa!
¡Saludable y liberadora risa!
¡Animadas situaciones!
¡Comedia!

EXCÉNTRICOS
¡Fuera!
¡Fuera ahora mismo!
¡Dejad hacer a Truffaldino!
¡Puede arreglárselas muy bien sin vosotros!
¡Fuera!

(Sacan a los Cómicos con sus palas. Los Cómicos
resisten pero son arrastrados hasta los laterales.
Exhaustos, los Excéntricos vuelven a sus torres.)

PRÍNCIPE
¡Oh!

(Se oye una alegre marcha fuera de escena.)

TRUFFALDINO
Escuchad... Escuchad...
Ya ha empezado...
¡Vayamos rápido!

PRÍNCIPE
Yo no voy.

TRUFFALDINO
¡Ah, vamos!...

PRÍNCIPE
¡Dame un poco de esa medicina!

TRUFFALDINO
¡Ah, pensad en la diversión que tendréis!
Aquí está su manto.
Podéis ponéroslo sobre el camisón.

PRÍNCIPE
¡Dame las gotas!

TRUFFALDINO
¡Las gotas no os ayudarán!

PRÍNCIPE
¡Las gotas!... ¡Veinte gotas!

TRUFFALDINO
¡Se acabaron
vuestras gotas!

(Empieza a arrojar los frascos por la ventana.)

PRÍNCIPE
¡Mis gotas!

TRUFFALDINO
(todavía arrojando frascos)
¡Por la ventana!... ¡Por la ventana!...

PRÍNCIPE
¿Cómo te atreves?... ¡Monstruo!

TRUFFALDINO
¡Por la ventana!

PRÍNCIPE
¡Bandolero!

TRUFFALDINO
¡Por la ventana!

PRÍNCIPE
¡Canalla!

TRUFFALDINO
¡Ahora, vayámonos!

(le pone el manto y lo carga a la espalda.)

PRÍNCIPE
(perdiendo su compresa, forcejeando y llorando)
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
¡Bájame! ¡Bájame!
¡Me muero! ¡Me muero!
¡Ah! ¡Ah!

Escena Segunda 

(Patio del palacio real. Se sientan en una tribuna 
cubierta el rey, Clarisa y el príncipe, embozado 
en su manto y pieles. En otras tribunas se sientan 
caballeros, damas, Leandro y Pantalón.)

TRUFFALDINO
(en el centro del patio)
¡Diversión número uno!

(Hace una señal para que abran las puertas y 
aparecen monstruos con enormes cabezas.)

CORTESANOS
¡Bravo, bravo, bravo!

TRUFFALDINO
(ordenando a los monstruos)
¡Vamos! ¡Vamos! ¡Vamos!

(Los monstruos pelean con porras. Truffaldino 
les incita con movimientos grotescos. Un grupo 
de monstruos vence al otro.)

CORTESANOS
(aplaudiendo)
¡Bravo, bravo, bravo!
¡Muy interesante!
¡Realmente divertido!
¡Bravo, bravo, bravo, bravo!

TRUFFALDINO
(subiendo las escaleras de la tribuna real)
¿Se ha reído el príncipe?

REY
No.

PRÍNCIPE
¡Este ruido me está dando dolor de cabeza!
¡El aire fresco es nefasto para mis pulmones!

REY
¡Continúa!

TRUFFALDINO
(a los monstruos)
¡Fuera!

(Se precipita hacia el escenario para preparar la 
siguiente diversión. Aparece Fata Morgana en el 
frente de la escena disfrazada de vieja. Leandro, 
viendo una figura tan extraña en la corte, se 
acerca a ella desafiante.)

LEANDRO
¿Quién eres?... ¿Qué quieres?

FATA MORGANA
Soy Fata Morgana.
Mientras esté aquí,
el príncipe no podrá reír.

(Fata se va a un lateral. Leandro la sigue con 
la mirada, juntando devotamente las manos.)

LEANDRO
¡Nuestra patrona!
¡La Reina de la Hipocondría!

TRUFFALDINO
¡Diversión número dos!
¡Dejemos actuar a las fuentes!

(La primera fuente empieza a funcionar.)

TRUFFALDINO
¡Ésta, de aceite!

CORTESANOS
¡Oh!

(Empieza a funcionar una segunda fuente.)

TRUFFALDINO
¡Y ésta, es de vino!

CORTESANOS
¡Bravo! ¡Muy interesante!

TRUFFALDINO
(a los guardias)
¡Que entren los borrachos y los glotones!

CORTESANOS
¡Qué refinado!

(Los guardias abren las puertas. Entran los 
borrachos y glotones llevando recipientes y 
dándose codazos para alcanzar las fuentes.)

TRUFFALDINO
¡Vamos, buena gente!
¡Llenadlos,
llenadlos, llenadlos!

(subiendo las escaleras de la tribuna real) 

¿Se ha reído el príncipe?

REY
No. 

PRÍNCIPE
(llorando)
¡Oh! ¡Sácame de aquí!
¡Llévame a mi cómoda cama!

REY
¡Continúa!

TRUFFALDINO
¡Ah, es tan fastidioso!
¡Guardias! ¡Sacad de aquí a esta gente!
¡Se están peleando por nada!

(Los guardias sacan a los borrachos y glotones) 

Bien, ¿y qué puedo hacer ahora?
¡Lo único que quiere es una cama caliente!

(Fata Morgana va cojeando al escenario. 
Truffaldino, frustrado por su fracaso, se 
vuelve hacia ella.)

¿Quién te crees que eres?

FATA MORGANA
¡A ti qué te importa!

TRUFFALDINO
¿Cómo te atreves a venir hasta aquí?

FATA MORGANA
¿Y cómo te atreves a darme órdenes?

TRUFFALDINO
¡Éste no es un lugar para ti!

FATA MORGANA
¡Déjame!

TRUFFALDINO
¡Fuera ahora mismo!

FATA MORGANA
¡Piérdete!

TRUFFALDINO
¿Cómo te atreves a venir aquí,
vieja y sucia bruja?

FATA MORGANA
¡Ah, horrible hombrecillo!
¡Horrible! ¡Horrible!
¡Déjame! ¡No me toques!

TRUFFALDINO
¡Fuera, fuera!
¡Vete, fuera ahora mismo!
¡Vete!

(Truffaldino la empuja. Fata Morgana se cae 
y sus piernas se quedan hacia arriba.)

FATA MORGANA
¡Ah!

TRUFFALDINO
¡Ah, vete al infierno!

PRÍNCIPE
(levantándose de su asiento)
¡Ja, ja!...
¡Ja, ja, ja!...
¡Ja, ja, ja, ja!...

(Su risa se hace cada vez más alta y alegre.) 

¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja!...
¡Qué... vieja...
tan ridícula!

EXCÉNTRICOS
Se ha reído...

REY
¡Se ha reído!

CORTESANOS
¡Se ha reído!

TODOS
¡El príncipe se ha reído!
¡Ja, ja, ja, ja!
¡Ja, ja, ja, ja!

(Es como si todos se hubieran quitado un peso 
de encima y empiezan a bailar, incluso el 
rey sentado en su trono. Clarisa y Leandro 
no comparten la alegría. Morgana se levanta 
amenazadoramente. El baile se detiene. Se 
oscurece la escena. Los cortesanos retroceden.)

FATA MORGANA
(furiosa, al príncipe)
¡Salvaje! ¡Óyeme!
¡Oye mi maldición!
¡Salvaje! ¡Óyeme!

(De todos los rincones y de debajo de los 
escalones de las tribunas salen diablillos que 
rodean a Fata Morgana.)

DIABLILLOS
(aullando)
¡Hi! ¡Hi! ¡Hi! ¡Hi!

FATA MORGANA
(lanzando su maldición)
¡Te enamorarás de tres naranjas!
¡Te enamorarás de tres naranjas!
¡Te enamorarás de tres naranjas!
¡A través de desgracias y lágrimas,
a las naranjas perseguirás!
¡Perseguirás! 
¡Perseguirás!

(Fata Morgana se desvanece con los diablillos. 
Los cortesanos y guardias huyen. Sólo quedan el 
rey, el príncipe, Pantalón y Truffaldino. Poco a 
poco la escena se va iluminando.)

EXCÉNTRICOS
¡Ah, esto es espantoso!

(El príncipe está poseído por una 
intensa excitación indescriptible.)

PRÍNCIPE
Tres naranjas...
Tres naranjas...
Tres naranjas...

(Empieza a correr salvajemente por el proscenio. 
Pantalón y Truffaldino intentan cogerle.) 

¡Tres naranjas!
¡Tres naranjas!
¡Tres naranjas!

PANTALÓN
(intentando atrapar al príncipe)
¡Príncipe! ¡Príncipe!
¡Ah! ¿Qué os pasa?
¡Ah! ¡Ah!

TRUFFALDINO
(intentando atrapar al príncipe)
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah!
¡Príncipe!

PRÍNCIPE
(forcejeando para liberarse)
¡Tres naranjas!
¡Las tiene Creonta, seguro!

EXCÉNTRICOS
¿Creonta? ¿La hechicera?
Es terrible...

PRÍNCIPE
¡Traedme mis armas!
¡Mi armadura! ¡Mi casco! ¡Mi espada!

PANTALÓN
¡Príncipe! ¡Príncipe! ¡Ah!

PRÍNCIPE
¡Truffaldino, tú vendrás conmigo!

TRUFFALDINO
¡Terrible!...

PRÍNCIPE
¡Rápido!

TRUFFALDINO
¡Oh no, esto es terrible!

PRÍNCIPE
¡Rápido!

REY
(acercándose al príncipe)
¿Dónde vas a ir, hijo mío?

PRÍNCIPE
¡En busca de las tres naranjas,
mi delicia, mi amor!

REY
Espera, hijo mío...

PRÍNCIPE
Están cautivas en el castillo de Creonta,
de Creonta...
¡Tengo que salvarlas!

REY
¡Pero piensa, hijo mío!
¡Te estás buscando terribles peligros,
desastres, incluso la muerte!

TRUFFALDINO
Incluso la muerte...

PANTALÓN
Incluso la muerte...

PRÍNCIPE
¡Estoy enamorado, enamorado, enamorado
de tres naranjas!

REY
¡Te prohibo que vayas!
Eres mi heredero
y debes pensar en el reino.

PRÍNCIPE
¡Rápido! ¡Rápido!
¡Estoy enamorado, enamorado!
¡No me importa el reino!

REY
¡No debes ir!
¡Te exijo que te quedes aquí!

PRÍNCIPE
¡Por nada del mundo!

REY
¡Te lo ordeno!

PRÍNCIPE
(agitando los brazos)
¡No! ¡No!

REY
¿Le levantas la mano a tu padre?

PRÍNCIPE
¡Rápido, Truffaldino!

(Se abrocha la armadura.)

REY
El hijo contra el padre...
El hijo contra el padre...
¿Cómo es posible?
¡La culpa la tienen esas farsas!

PANTALÓN
¡Esas vulgares farsas!

(Los Cabezas Vacías irrumpen en el escenario.)

CABEZAS VACÍAS
¡Farsas! ¡Farsas!
¡Entretenimiento ligero!
¡Montones de malos entendidos!

REY
(gritándoles, dando un golpe con el pie)
¡Fuera! ¡Fuera ahora mismo!

CABEZAS VACÍAS
¡Vestuario abundante!

EXCÉNTRICOS
(saltando desde las torres)
¡Fuera!

CABEZAS VACÍAS
¡No queremos pensar, queremos reír!

EXCÉNTRICOS
¡Fuera! ¡Las cosas ya están bastante mal!

(Los alejan con sus palas.)

CABEZAS VACÍAS
(retirándose)
¡Farsas! ¡Farsas!

(Tras retirar a los Cabezas Vacías, los 
Excéntricos vuelven a sus torres.)

PRÍNCIPE
(listo para el viaje)
Adiós, padre.
Ya lo sabes, si me quedara aquí,
mi melancolía volvería otra vez...

REY
¡Ve entonces, ve!
¡Parte ahora mismo!

TRUFFALDINO
¡Oh, es todo tan terrible!

(Aparece el demonio Farfarello. Sopla al 
príncipe y a Truffaldino con unos bramidos 
y salen disparados como flechas)

REY
¡Todo está acabado!

(Se desmaya y cae al suelo.)

PANTALÓN
¡Qué desastre para la familia real
y para el reino!

(Cae al lado del rey.)

Acto III