Mi señor Jesús Op. 23.3 (1933)

(Herr Jesus mein)

Música Anton Webern (1883 - 1945)

Texto Hildegard Jone (1891 - ?) de "Viae Inviae"

 

Herr Jesus mein,                                                             
Du trittst mit jedem morgen ins Haus,
in dem die Herzen schlagen,
und legst auf jedes Leid die Gnadenhand.

Der Frühling saget mir mit allen Vögeln,
wie viel's zum Freuen gibt.
Es ist so vieles, es ist alles da,
nur keine Wände zwischen uns und Gott.

Er rührt uns an mit jedem Wind und Zweige
und neigt sich sanft 
noch mit den Wiesenblumen um unsern Schritt 
das zwingt uns in die Knie.

Und morgen, Atmende, ist wieder Sonne.
Und, ewig Schlafende, auch euch erwartet Tag.



Mi señor Jesús,
cada mañana entras en la casa,
de corazones palpitantes,
y posas sobre cada pena tu mano de gracia.

La primavera me dice, por los pájaros,
cuántos motivos hay para alegrarse.
Hay tantas cosas, todo está ahí,
no hay paredes entre nosotros y Dios.

Él nos acaricia con la brisa;
las ramas y las flores del prado
se inclinan tan delicadamente a nuestro paso,
que nos obligan a arrodillarnos.

Y mañana, para aquel que respira, habrá un nuevo sol.
Y, para el que eternamente duerme, habrá un nuevo día.



Traducido y Escaneado 2002