EL CAMINANTE A LA LUNA D.870 (1826?)

(Der Wanderer an den Mond)

 

Música de Franz Schubert (1797 - 1828)

Texto de Johann Gabriel Seidl (1804 - 1875)

 

Ich auf der Erd', am Himmel du,                            
Wir wandern beide rüstig zu:
Ich ernst und trüb, du mild und rein,
Was mag der Unterschied wohl sein?

Ich wandre fremd von Land zu Land,
So heimatlos, so unbekannt;
Berg auf, Berg ab, Wald ein, Wald aus,
Doch bin ich nirgend, ach! zu Haus.

Du aber wanderst auf und ab
Aus Ostens Wieg' in Westens Grab,
Wallst Länder ein und Länder aus,
Und bist doch, wo du bist, zu Haus.

Der Himmel, endlos ausgespannt,
Ist dein geliebtes Heimatland;
O glücklich, wer, wohin er geht,
Doch auf der Heimat Boden steht!



Yo en la tierra, en el cielo tú,
ambos vamos a buena marcha:
yo, serio y triste, tú, dulce y pura,
¿dónde querrá estar la diferencia?

Yo camino lejos, de país en país,
tan sin patria, tan desconocido;
monte arriba, monte abajo, bosques adentro, bosques afuera,
pero en parte alguna, ¡ay!, estoy en casa.

Mas tú caminas arriba y abajo
desde la cuna del Este a la tumba del Oeste,
vas flotando países adentro, países afuera,
pero donde tú estás, estás siempre en casa.

El cielo, extendido infinitamente,
es tu patria amada:
¡oh, dichoso quien a donde quiera que va
está en el suelo de la patria!



Escaneado por:
Simón Nevado 2000