PASEO EN BARCA Op. 6.6 (1888/9)

(Wasserfahrt)

Música de Hans Erich Pfitzner (1869 - 1949)

Texto de Heinrich Heine (1797 - 1856)

 

Ich stand gelehnet an den Mast,                
Und zählte jede Welle.
Ade! mein schönes Vaterland!
Mein Schiff, das segelt schnelle!

Ich kam schön Liebchens Haus vorbei,
Die Fensterscheiben blinken;
Ich guck' mir fast die Augen aus,
Doch will mir niemand winken.

Ihr Tränen, bleibt mir aus dem Aug',
Daß ich nicht dunkel sehe.
Mein armes Herze brich mir nicht
Vor allzugroßem Wehe.



Apoyado en el mástil
contaba las olas.
¡Adiós! ¡Querida patria mía!
¡Mi barco navega veloz!

Pasé delante de la casa de la amada,
en el cristal de la ventana había un brillo,
creí ver allí unos ojos,
pero nadie me hizo señas.

Aún me quedan las lágrimas de sus ojos,
para que me iluminen,
pobre corazón, no te me rompas
por tan grande dolor.



Escaneado por:
Simón Nevado 2001