SOY EL BUEN PASTOR BWV. 85 (1725)

(Ich bin ein guter Hirt)

Música de Juan Sebastián Bach (1685 - 1750)

Textos de Cornelius Becker, Ernst Christop Homburg y San Juan 10,12

 

1. Arie (Baß)
Ich bin ein guter Hirt,
ein guter Hirt läßt sein Leben für die Schafe.

2. Arie (Alt)
Jesus ist ein guter Hirt;
Denn er hat bereits sein Leben
Für die Schafe hingegeben,
Die ihm niemand rauben wird.
Jesus ist ein guter Hirt.

3. Choral (Sopran)
Der Herr ist mein getreuer Hirt,
Dem ich mich ganz vertraue,
Zur Weid er mich, sein Schäflein, führt
Auf schöner grünen Aue,
Zum frischen Wasser leit er mich,
Mein Seel zu laben kräftiglich
Durch selig Wort der Gnaden.

4. Rezitativ (Tenor)
Wenn die Mietlinge schlafen,
Da wachtet dieser Hirt bei seinen Schafen,
So daß ein jedes in gewünschter Ruh
Die Trift und Weide kann genießen,
In welcher Lebensströme fließen.
Denn sucht der Höllenwolf gleich einzudringen,           
Die Schafe zu verschlingen,
So hält ihm dieser Hirt doch seinen Rachen zu.

5. Arie (Tenor)
Seht, was die Liebe tut.
Mein Jesus hält in guter Hut
Die Seinen feste eingeschlossen
Und hat am Kreuzesstamm vergossen
Für sie sein teures Blut.

6. Choral
Ist Gott mein Schutz und treuer Hirt,
Kein Unglück mich berühren wird:
Weicht, alle meine Feinde,
Die ihr mir stiftet Angst und Pein,
Es wird zu eurem Schaden sein,
Ich habe Gott zum Freunde.




1. Aria (Bajo)
Soy el Buen Pastor,
el buen pastor da su vida por las ovejas.

2. Aria (Contralto)
Jesús es un buen pastor.
Él ya ha dado
su vida por las ovejas
y nadie se las arrebatará.
Jesús es un buen pastor.

3. Coral (Soprano)
El Señor es mi fiel pastor
en quien confío plenamente.
Él me guía, como oveja de su rebaño, 
a pastos de hermosas y verdes praderas
y me conduce a aguas frescas
para confortar a mi alma
a través de la dichosa palabra de la gracia.

4 Recitativo (Tenor)
Cuando los asalariados duermen
el pastor cuida de sus ovejas,
para que cada una
pueda saborear en paz los pastos
por los que fluyen torrentes de vida.
Cuando el lobo busca como llegar 
hasta las ovejas para devorarlas,
el pastor le cierra las fauces.

5. Aria (Tenor)
Contemplad lo que hace el amor.
Mi Jesús guarda en un refugio seguro
a los suyos, firmemente cercados,
y derramó al pie de la cruz
su preciosa sangre por ellos.

6. Coro
Dios es mi protector y fiel pastor,
ninguna desgracia me perturbará.
Retroceded, enemigos,
los que me causáis temor y dolor,
de lo contrario será vuestra perdición 
pues yo tengo a Dios por amigo.


Escaneado por :
Elías Coronado 2004
Traducido por : 
Santiago Sánchez Montoro 2004