QUE SE REGOCIJEN VUESTROS CORAZONES BWV. 66 (1724)

(Erfreut euch, ihr Herzen)

Música de Juan Sebastián Bach (1685 - 1750)

 

1. Chor 
Erfreut euch, ihr Herzen,
Entweichet, ihr Schmerzen,
Es lebet der Heiland und herrschet in euch.
Ihr könnet verjagen
Das Trauren, das Fürchten, das ängstliche Zagen,
Der Heiland erquicket sein geistliches Reich.

2. Rezitativ (Baß)
Es bricht das Grab und damit unsre Not,
Der Mund verkündigt Gottes Taten;
Der Heiland lebt, so ist in Not und Tod
Den Gläubigen vollkommen wohl geraten.

3. Arie (Baß)
Lasset dem Höchsten ein Danklied erschallen
Vor sein Erbarmen und ewige Treu.
Jesus erscheinet, uns Friede zu geben,
Jesus berufet uns, mit ihm zu leben,
Täglich wird seine Barmherzigkeit neu.

4. Rezitativ (Dialog) e Arioso (Duo)  

Tenor (Hoffnung )
Bei Jesu Leben freudig sein
Ist unsrer Brust ein heller Sonnenschein.
Mit Trost erfüllt auf seinen Heiland schauen
Und in sich selbst ein Himmelreich erbauen,
Ist wahrer Christen Eigentum.
Doch weil ich hier ein himmlisch Labsal habe,
So sucht mein Geist hier seine Lust und Ruh,
Mein Heiland ruft mir kräftig zu:
Mein Grab und Sterben bringt euch Leben,
Mein Auferstehn ist euer Trost.
Mein Mund will zwar ein Opfer geben,
Mein Heiland, doch wie klein,
Wie wenig, wie so gar geringe
Wird es vor dir, o großer Sieger, sein,
Wenn ich vor dich ein Sieg- und Danklied bringe.

Tenor (Hoffnung)
Mein Auge sieht den Heiland auferweckt,

Alt (Furcht)
Kein Auge sieht den Heiland auferweckt,

Tenor (Hoffnung)
Es hält ihn nicht der Tod in Banden.

Alt (Furcht)
Es hält ihn noch der Tod in Banden.

Tenor (Hoffnung)
Wie, darf noch Furcht in einer Brust entstehn?

Alt (Furcht)
Läßt wohl das Grab die Toten aus?

Tenor (Hoffnung)
Wenn Gott in einem Grabe lieget,
So halten Grab und Tod ihn nicht.

Alt (Furcht)
Ach Gott! der du den Tod besiegt,
Dir weicht des Grabes Stein, das Siegel bricht,
Ich glaube, aber hilf mir Schwachen,
Du kannst mich stärker machen;
Besiege mich und meinen Zweifelmut,
Der Gott, der Wunder tut,
Hat meinen Geist durch Trostes Kraft gestärket,
Daß er den auferstandnen Jesum merket.

5. Arie (Duo)  

Alt (Furcht)
Ich fürchte zwar des Grabes Finsternissen
Und klagete mein Heil sei nun entrissen.

Tenor (Hoffnung)
Ich fürchte nicht des Grabes Finsternissen
Und hoffete mein Heil sei nicht entrissen.

Beide
Nun ist mein Herze voller Trost,
Und wenn sich auch ein Feind erbost,
Will ich in Gott zu siegen wissen.

6. Choral
Halleluja! Halleluja! Halleluja!
Des solln wir alle froh sein,
Christus will unser Trost sein.
Kyrie eleis.




1. Coro
Que se regocijen vuestros corazones,
que escapen vuestras penas,
el Salvador vive y reina en vosotros.
Podéis ahuyentar
la tristeza, el temor, la temerosa vacilación,
pues el Salvador instaura su reino celestial. 

2. Recitativo (Bajo)
Se rompe la tumba y con ella nuestra miseria,
la boca proclama las grandezas de Dios.
Tanto en la miseria como en la muerte, 
el Salvador vive, así lo esperan los creyentes

3. Aria (Bajo)
Que resuene en las alturas una canción de acción
de gracias ante su eterna misericordia y fidelidad.
Jesús se manifiesta para darnos tranquilidad,
Jesús nos llama para vivir con Él,
cada día se renueva su misericordia.

4 Recitativo (Diálogo) y Arioso (Dúo) 

Tenor (Esperanza)
Vivir alegres junto a Jesús es para nuestro pecho
como un reluciente rayo de sol.
Contemplar a su Salvador llenos de consuelo
y erigirse dentro de sí mismo un reino espiritual,
es el verdadero tesoro de los cristianos.
Ya poseo mi consuelo celestial,
mi alma espera gozo y descanso;
el Salvador insistentemente me recuerda:
"Mi tumba y muerte os dan vida,
mi resurrección es vuestro consuelo".
Mi boca te dedicará una ofrenda,
Salvador mío, 
aunque pequeña y muy insignificante
llegará a Ti, oh gran vencedor,
el cántico de victoria y acción de gracias.

Tenor (Esperanza)
Mi ojo contempla al Salvador resucitado,

Contralto (Temor)
Ningún ojo contempla al Salvador resucitado,

Tenor (Esperanza)
La muerte no le mantiene atado.

Contralto (Temor)
La muerte le mantiene aún atado.

Tenor (Esperanza)
¿Cómo puede haber temor en algún pecho?

Contralto (Temor)
¿Vence la tumba a la muerte?

Tenor (Esperanza)
Si Dios yace en una tumba,
no es porque la tumba y la muerte le retengan.

Contralto (Temor)
¡Ay Dios, vencedor de la muerte!
Yo creo que la piedra de tu sepulcro se abre,
rompiendo el sello, 
pero ayúdame en mi debilidad.
Tú puedes fortalecer mi ánimo vacilante.
Tú, que haces maravillas, 
robustece mi espíritu con tu consuelo,
de modo que descubra al Jesús resucitado.

5 Aria (Dúo) 

Contralto (Temor)
Sin duda temo las tinieblas del sepulcro
y lamentaría perder mi salvación.

Tenor, (Esperanza)
No temo las tinieblas del sepulcro
y confío no perder mi salvación.

Ambos
Ahora mi corazón está colmado de consuelo,
y si un enemigo se enaltece,
sabré vencer con Dios.

6 Coral
¡Aleluya, aleluya, aleluya!
Por todo esto debemos estar alegres.
Cristo será nuestro consuelo.
Kyrie eleison.


Escaneado por :
Elías Coronado 2004
Traducido por : 
Santiago Sánchez Montoro 2004