TUVE MUCHA AFLICCIÓN BWV. 21

(Ich hatte viel Berkümmernis)

Música de Juan Sebastián Bach (1685 - 1750)

 

ERSTER TEIL


1. Sinfonie

2. Chor
Ich hatte viel Bekümmernis in meinem Herzen; 
aber deine Tröstungen erquicken meine Seele.

3. Arie (Sopran)
Seufzer, Tränen, Kummer, Not,
Ängstlichs Sehnen, Furcht und Tod
Nagen mein beklemmtes Herz,
Ich empfinde Jammer, Schmerz.

4. Rezitativ (Tenor)
Wie hast du dich, mein Gott,
In meiner Not,
In meiner Furcht und Zagen
Denn ganz von mir gewandt? 
Ach! kennst du nicht dein Kind?
Ach! hörst du nicht das Klagen
Von denen, die dir sind
Mit Bund und Treu verwandt?
Du warest meine Lust
Und bist mir grausam worden;
Ich suche dich an allen Orten,
Ich ruf und schrei dir nach,
Allein mein Weh und Ach!
Scheint itzt, als sei es dir ganz unbewußt.

5. Arie (Tenor)
Bäche von gesalznen Zähren,
Fluten rauschen stets einher.
Sturm und Wellen mich versehren,
Und dies trübsalsvolle Meer
Will mir Geist und Leben schwächen,
Mast und Anker wollen brechen,
Hier versink ich in den Grund,
Dort seh ins der Hölle Schlund.

6. Chor
Was betrübst du dich, meine Seele,
und bist so unruhig in mir?
Harre auf Gott; denn ich werde ihm noch danken, 
daß er meines Angesichtes Hilfe und mein Gott ist. 


ZWEITER TEIL


7. Rezitativ (Sopran, Baß) 

Sopran (Seele)
Ach Jesu, meine Ruh,
Mein Licht, wo bleibest du?

Baß (Jesu)
O Seele sieh! Ich bin bei dir.

Sopran (Seele)
Bei mir?
Hier ist ja lauter Nacht.

Baß (Jesu)
Ich bin dein treuer Freund,
Der auch im Dunkeln wacht,
Wo lauter Schalken seind.

Sopran (Seele)
Brich doch mit deinem Glanz und Licht des Trostes ein.

Baß (Jesu)
Die Stunde kömmet schon,
Da deines Kampfes Kron'
Dir wird ein süßes Labsal sein.

8. Arie (Duo) (Sopran, Baß) 

Sopran (Seele)
Komm, mein Jesu, und erquicke,
Und erfreu mit deinem Blicke
Diese Seele,
Die soll sterben,
Und nicht leben
Und in ihrer Unglückshöhle
Ganz verderben.
Ich muß stets in Kummer schweben,
Ja, ach ja, ich bin verloren!
Nein, ach nein, du hassest mich!
Ach, Jesu, durchsüße mir Seele und Herze,
Komm, mein Jesus, und erquicke
Mit deinem Gnadenblicke!

Baß (Jesu)
Ja, ich komme und erquicke
Dich mit meinem Gnadenblicker,
Deine Seele,
Die soll leben,
Und nicht sterben
Hier aus dieser wunden Höhle
Sollst du erben
Heil! durch diesen Saft der Reben,
Nein, ach nein, du bist erkoren!
Ja, ach ja, ich liebe dich!
Entweichet, ihr Sorgen, verschwinde, du
Schmerze!
Ja, ich komme und erquicke
Dich mit meinem Gnadenblicke

9. Chor
Sei nun wieder zufrieden, meine Seele, 
denn der Herr tut dir Guts

Tenor
Was helfen uns die schweren Sorgen,
Was hilft uns unser Weh und Ach?
Was hilft es, daß wir alle Morgen
Beseufzen unser Ungemach?
Wir machen unser Kreuz und Leid
Nur größer durch die Traurigkeit.

Sopran
Denk nicht in deiner Drangsalshitze,
Daß du von Gott verlassen seist,
Und daß Gott der im Schoße sitze,
Der sich mit stetem Glücke speist.
Die folgend Zeit verändert viel
Und setzet jeglichem sein Ziel.

10. Arie (Tenor)
Erfreue dich, Seele, erfreue dich, Herze,
Entweiche nun, Kummer, verschwinde, du Schmerze!
Verwandle dich, Weinen, in lauteren Wein,
Es wird nun mein Ächzen ein Jauchzen mir sein!
Es brennet und sammet die reineste Kerze
Der Liebe, des Trostes in Seele und Brust,
Weil Jesus mich tröstet mit himmlischer Lust.

11. Chor
Das Lamm, das erwürget ist, ist würdig zu nehmen 
Kraft und Reichtum und Weisheit und Stärke 
und Ehre und Preis und Lob. 
Lob und Ehre und Preis und Gewalt 
sei unserm Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. 
Amen, Halleluja!





PRIMERA PARTE


1. Sinfonía

2. Coro
Tuve mucha aflicción en mi corazón;
pero tus consuelos recrean mi alma.

3. Aria (Soprano)
Lamentos, lágrimas, tristeza, miseria,
anhelo temeroso, temor y muerte
corroen mi corazón oprimido,
siento desolación, dolor.

4. Recitativo (Tenor)
¿Cómo me has abandonado,  
Dios mío,
en mi miseria, en mi temor y miedo?
¡Ah! ¿no conoces a tu hijo?
¡Ah! ¿no oyes la lamentación
de aquellos que 
con alianza y lealtad
están a Ti unidos?
Tú eras mi alegría
y te has hecho cruel.
Te busco en todas partes,
llamo y gimo tras de Ti,
¡abandonado a mi pena y dolor!
Parece como si Te fuera desconocido.

5. Aria (Tenor)
Chorros de lágrimas saladas,
torrentes siempre corriendo.
Tempestades y olas me hieren,
y este mar lleno de tribulaciones
quiere debilitar mi espíritu y mi vida.
Mástil y ancla quieren romperse,
aquí me hundo en la tierra,
allí contemplo la profundidad del averno.

6. Coro
¿Qué te aflige alma mía
y qué te inquieta dentro de mí?
Confía en Dios; yo le daré gracias,
pues Él es mi Dios y mi ayuda.


SEGUNDA PARTE


7. Recitativo (Soprano, Bajo)

Soprano (Alma)
Oh  Jesús, mi sosiego,
mi luz, ¿dónde moras?

Bajo (Jesús)
¡Oh alma mira! aquí estoy junto a ti.

Soprano (Alma)
¿Junto a mí?
Aquí es noche cerrada.

Bajo (Jesús)
Soy tu amigo fiel,
que también vigila en la oscuridad,
donde habitan los ruines.

Soprano (Alma)
Irrumpe con tu resplandor y luz consoladora.

Bajo (Jesús)
Se aproxima la hora,
en que la corona de tu lucha
será para ti un dulce consuelo.

8. Aria (Dúo) (Soprano, Bajo)

Soprano (Alma)
Ven, Jesús mío, 
alivia y alegra con tu mirada,
esta alma,
que debe morir
y no vivir
en el abismo de desgracia
y perecer completamente.
Debo siempre flotar en la aflicción.
¡Sí, oh sí, estoy perdido!
¡No, oh no, Tú me aborreces!
¡Oh, Jesús, dulcifica mi alma y corazón!
¡Ven, Jesús mío, y alíviame
con tu mirada protectora!

Bajo (Jesús)
Sí, ya llego y te alivio
con mi mirada protectora.
Tu alma que debe vivir
y no morir,
aquí, fuera de ese abismo de heridas.
Debes alcanzar la salvación
¡por medio del jugo
de las uvas!
¡No, oh no, tú eres elegido!
¡Sí, oh sí, Yo te quiero!
¡Arrojad vuestras preocupaciones,
que desaparedca el dolor!
Sí, vengo y te alivio
con mi mirada protectora.

9. Coro
Alégrate alma mía pues el Señor 
te hace el bien.

Tenor
¿Qué nos consulean las preocupaciones,
qué nos consuelan la aflicción y lamentación?
¿Qué nos consuela que todas las mañanas
suspiremos por nuestras desgracias?
Únicamente hacemos mayor nuestra cruz y pena
por causa de la tristeza.

Soprano
No pienses en el ardor de tu tormento
porque fueras abandonado por Dios.
Que aquél que Dios sienta en su seno,
ése se alimenta de constante felicidad.
El tiempo que transcurre altera las cosas
y dispone a cada uno su fin.

10. Aria (Tenor)
¡Alégrate alma, alégrate corazón,
escapa ahora, aflicción, desaparece dolor!
Lamentación, ¡transfórmate en puro vino!
¡Mi lamentación será ahora un grito de júbilo!
Se quema y arde  la vela más pura del amor y consuelo
en el alma y en el pecho,
porque Jesús me conforta con gozo celestial.

11. Coro
El Cordero degollado, es digno de recibir 
el poder, la riqueza, la sabiduría,
la fuerza, el honor, el loor y la alabanza.
¡Alabanza, honor, loor y dominio
sean para nuestro Dios por los siglos de los siglos.
Amén. ¡Aleluya!



Escaneado por :
Elías Coronado 2003
Traducido por : 
Santiago Sánchez Montoro2003