ESTOY CON UN PIE EN LA TUMBA. BWV. 156 (1729)

(Ich steh mit einem Feß im Grabe)

Música de Juan Sebastián Bach (1685 - 1750)

Textos de Christian Friedrich Henrici (Picander); Johann Herman Schein; Kaspar Bieneman

 

1. Sinfonie 

2. Choral und Arie (Tenor)
Ich steh mit einem Fuß im Grabe,
Machs mit mir, Gott, nach deiner Güt,
Bald fällt der kranke Leib hinein,
Hilf mir in meinen Leiden,
Komm, lieber Gott, wenn dirs gefällt,
Was ich dich bitt, versag mir nicht.
Ich habe schon mein Haus bestellt,
Wenn sich mein Seel soll scheiden,
So nimm sie, Herr, in deine Händ.
Nur laß mein Ende selig sein!
Ist alles gut, wenn gut das End.

3. Rezitativ (Baß)
Mein Angst und Not,
Mein Leben und mein Tod
Steht, liebster Gott, in deinen Händen;
So wirst du auch auf mich
Dein gnädig Auge wenden.
Willst du mich meiner Sünden wegen
Ins Krankenbette legen,
Mein Gott, so bitt ich dich,
Laß deine Güte größer sein als die Gerechtigkeit;
Doch hast du mich darzu versehn,
Daß mich mein Leiden soll verzehren,
Ich bin bereit,
Dein Wille soll an mir geschehn,
Verschone nicht und fahre fort,
Laß meine Not nicht lange währen;
Je länger hier, je später dort.

4. Arie (Alt)
Herr, was du willt, soll mir gefallen,
Weil doch dein Rat am besten gilt.
In der Freude,
In dem Leide,
Im Sterben, in Bitten und Flehn
Laß mir allemal geschehn,
Herr, wie du willt.

5. Rezitativ (Baß)
Und willst du, daß ich nicht soll kranken,
So werd ich dir von Herzen danken;
Doch aber gib mir auch dabei,
Daß auch in meinem frischen Leibe
Die Seele sonder Krankheit sei
Und allezeit gesund verbleibe.
Nimm sie durch Geist und Wort in acht,
Denn dieses ist mein Heil,
Und wenn mir Leib und Seel verschmacht,
So bist du, Gott, mein Trost und meines Herzens Teil!

6. Choral 
Herr, wie du willt, so schicks mit mir
Im Leben und im Sterben;
Allein zu dir steht mein Begier,
Herr, laß mich nicht verderben!
Erhalt mich nur in deiner Huld,
Sonst wie du willt, gib mir Geduld,
Dein Will, der ist der beste.





1. Sinfonía 

2. Coro y Aria (Tenor)
Estoy con un pie en la tumba,
procede conmigo, Dios, según tu bondad.
Pronto caerá el cuerpo enfermo,
¡ayúdame en mi sufrimiento,
ven, querido Dios, si te place!
Lo que te pido, no me lo niegues.
Ya he preparado mi casa,
si mi alma debe separarse,
tómala entonces en tus manos.
¡Ahora permite que mi fin sea feliz!
Todo es bueno, si el final es bueno.

3. Recitativo (Bajo)
Mi temor y miseria,
mi vida y muerte están, 
querido Dios, en tus manos.
Por eso vuelve hacia mí
tus ojos misericordiosos.
Si por causa de mis pecados,
deseas que esté postrado 
en el lecho de la enfermedad,
te ruego, Dios mío, 
que tu bondad sea mayor que tu justicia.
Has permitido que la enfermedad me consuma:
estoy preparado.
Tu voluntad debe realizarse sobre mí;
no me salves y llévame.
No permitas que se prolongue mi miseria,
cuanto más tiempo aquí, más tarde allí.

4. Aria (Contralto)
Señor, lo que Tú deseas, debe agradarme,
porque tu consejo es lo mejor.
En la alegría,
en el sufrimiento,
en la muerte, en los ruegos y súplicas 
deja que se cumpla siempre en mí,
Señor, lo que Tú deseas.

5 Recitativo (Bajo)
Y si deseas que no deba estar enfermo,
entonces te lo agradeceré de corazón.
Pero concédeme también,
que en mi cuerpo sano,
el alma esté sin enfermedad
y que siempre permanezca sana.
Tómala por medio del Espíritu y el Verbo,
pues ésta es mi salvación,
y si mi cuerpo y alma languidecen,
entonces sé Tú, Dios, mi consuelo y parte de mi corazón.

6. Coral
Señor, lo que Tú deseas, así se cumpla 
conmigo en la vida y en la muerte.
¡Sólo mi deseo permanece junto a ti!
¡Señor, que no perezca!
Solamente manténme en tu clemencia,
así como Tú deseas, dame perseverancia,
tu voluntad es lo mejor.



Escaneado por:
Elías Coronado 2004
Traducido por: 
Santiago Sánchez Montoro 2004